使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っちゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
劇場に向かう途中でガス欠になった。
英語の訳
元気を出せ。そのうちなんとかなる。
英語の訳
クラスの全員が週に一回出席します。
英語の訳
今年の流行は去年とはまったく違う。
英語の訳
昨日はその本を80ページまで読んだ。
英語の訳
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
英語の訳
子供たちは授業の予習で忙しかった。
英語の訳
私たちの学校は八時三十分に始まる。
英語の訳
私たちの学校は明治20年に開校した。
英語の訳
私たちはその演奏者に拍手を送った。
英語の訳
私たちは週に1回ここに集まります。
英語の訳
私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
英語の訳
私の趣味は君の趣味とまったく違う。
英語の訳
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
英語の訳
私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
英語の訳
私の飛行機はあと1時間で出発です。
英語の訳
1985年からずっと東京に住んでいます。
英語の訳
私はあすの朝ロンドンへ出発します。
英語の訳
私はちょうど最終列車に間に合った。
英語の訳
私は学校から帰る途中で彼に会った。
英語の訳
私は学校に行く途中で叔父にあった。
英語の訳
私は注射器を見るまでは平気だった。
英語の訳
私は彼に電話をしたが、話中だった。
英語の訳
私は彼の言っていることに注意した。
英語の訳
私達はそこへ行く途中で彼に会った。
英語の訳