使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っこないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本の話って、マジで怖いよ。
英語の訳
これって、ドイツ語で何て言うの?
英語の訳
誰もそんなこと思ってないって。
英語の訳
このお寺って、桜の名所なのよ。
英語の訳
犬じゃなくて、猫を飼ってたよ。
英語の訳
これって、なんでこんなに安いの?
英語の訳
1週間、学校に行けてないんだ。
英語の訳
トムはすぐには戻ってこないよ。
英語の訳
これって、終電じゃないですよね?
英語の訳
トムって、何時に空港に着いたの?
英語の訳
この色合い、しっくりこないな。
英語の訳
自分のことで手一杯なんだよね。
英語の訳
そんなこと一度も言ってないぞ。
英語の訳
台所用品は地下1階になります。
英語の訳
これはすごい厄介な問題ですね。
英語の訳
もっとあなたのこと知りたいな。
英語の訳
カードで買ったことはないです。
英語の訳
あいつが怒るのも無理ないって。
英語の訳
思ったよりかなりややこしいな。
英語の訳
あんなこと言わなきゃよかった。
英語の訳
このマシーンは一体何に使うんだ?
英語の訳
学校のことで頭がいっぱいなの。
英語の訳
これ以上の幸せはないと思った。
英語の訳
あと2日はそこにいたかったな。
英語の訳
私だったら、そんなことしない。
英語の訳