YOMI読みの道

例文

っこないを含む例文一覧

っこないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全11,877件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っこない
前の25件19 / 476次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっとできないことです。

英語の訳

  • It is no easy thing to do.
出典: Tatoeba文番号 202818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

りんごが少しなっているね。

英語の訳

  • There are a few apples on the tree, aren't there?
出典: Tatoeba文番号 192469
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一体この私に何の用ですか。

英語の訳

  • What do you want from me?
出典: Tatoeba文番号 190370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

横になって少し休みなさい。

英語の訳

  • Lie down and rest for a while.
出典: Tatoeba文番号 188523
TatoebaCC BY 2.0 FR

音楽会は国歌で幕となった。

英語の訳

  • The concert concluded with the national anthem.
出典: Tatoeba文番号 188249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何が起こったんだい、サリー?

英語の訳

  • What happened, Sally?
出典: Tatoeba文番号 188024
TatoebaCC BY 2.0 FR

何故そこへ行ったのですか。

英語の訳

  • What did you go there for?
出典: Tatoeba文番号 187518
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休みなので旅行に行った。

英語の訳

  • Because it was summer vacation, I took a trip.
出典: Tatoeba文番号 187190
TatoebaCC BY 2.0 FR

家で不幸な出来事があった。

英語の訳

  • There was an unfortunate incident at home.
出典: Tatoeba文番号 187128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国で言葉が通じなかった。

英語の訳

  • I couldn't make myself understood in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 184823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校に遅刻してはいけない。

英語の訳

  • You must not be late for school.
出典: Tatoeba文番号 184455
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校の遠足で奈良に行った。

英語の訳

  • We went on a school trip to Nara.
出典: Tatoeba文番号 184444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間一髪!危ないところでした。

英語の訳

  • That was a close call.
出典: Tatoeba文番号 183713
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が自分で行ってもいいよ。

英語の訳

  • You may as well go yourself.
出典: Tatoeba文番号 178969
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の健康が気になっている。

英語の訳

  • I have been anxious about your health.
出典: Tatoeba文番号 178394
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の息子も青年になったね。

英語の訳

  • Your son has come of age.
出典: Tatoeba文番号 178151
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の知ったことじゃないよ。

英語の訳

  • It's none of your business.
出典: Tatoeba文番号 178143
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果はまことに申し分ない。

英語の訳

  • The outcome leaves nothing to be desired.
出典: Tatoeba文番号 175867
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局彼は成功できなかった。

英語の訳

  • In the end, he wasn't able to succeed.
出典: Tatoeba文番号 175795
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬が小さな男の子を襲った。

英語の訳

  • The dog attacked the little boy.
出典: Tatoeba文番号 175350
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

犬なんかちっとも恐くない。

英語の訳

  • I am not in the least afraid of dogs.
出典: Tatoeba文番号 175332
TatoebaCC BY 2.0 FR

好きなところへ行ってよい。

英語の訳

  • You can go anyplace you like.
出典: Tatoeba文番号 173799
TatoebaCC BY 2.0 FR

校舎内で走ってはならない。

英語の訳

  • You must not run in the school buildings.
出典: Tatoeba文番号 173574
TatoebaCC BY 2.0 FR

構内で昨日彼女に会ったよ。

英語の訳

  • I met her on campus yesterday.
出典: Tatoeba文番号 173556
TatoebaCC BY 2.0 FR

行いの立派な人こそ美しい。

英語の訳

  • Handsome is as handsome done.
出典: Tatoeba文番号 173424