使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っきゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最近、体重が増えちゃった。
英語の訳
500人もの出席者がいました。
英語の訳
あなたは借金を払うべきだ。
英語の訳
お客がないので店を売った。
英語の訳
きのう自動車事故があった。
英語の訳
この列車はどこ行きですか。
英語の訳
この列車は各駅に停車する。
英語の訳
その政治家は結局失脚した。
英語の訳
その戦争は1954年に終わった。
英語の訳
その列車はロンドン行きだ。
英語の訳
嘘吐きものにされちゃった。
英語の訳
患者の症状は全く絶望的だ。
英語の訳
観客は盛り上がっているよ。
英語の訳
議長はその提案を却下した。
英語の訳
京都は神社や仏閣で有名だ。
英語の訳
君の知ったことじゃないよ。
英語の訳
私たちは急斜面を上がった。
英語の訳
私は税金に二百ドル払った。
英語の訳
乗船客は主に日本人だった。
英語の訳
政府はその要求を却下した。
英語の訳
大雪のために列車は遅れた。
英語の訳
大統領は記者会見を行った。
英語の訳
大部分の客は外国人だった。
英語の訳
着実に働く者が結局は勝つ。
英語の訳
彼の妻は客を招きたかった。
英語の訳