YOMI読みの道

例文

ちんちんもがもがを含む例文一覧

ちんちんもがもがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全3,350件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんちんもがもが
前の25件43 / 134次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは脳死の問題について長々と議論した。

英語の訳

  • Students discussed the problem of brain death for a long time.
出典: Tatoeba文番号 184294
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。

英語の訳

  • Never mind. Anyone can make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 183271
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちになる事が成功であると考える人がいる。

英語の訳

  • Some people identify success with having much money.
出典: Tatoeba文番号 179664
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。

英語の訳

  • Let's discuss your love problems on the way back from school.
出典: Tatoeba文番号 178443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。

英語の訳

  • I think you had better look forward.
  • I think you need to think about the future.
  • I think you should think about the future.
出典: Tatoeba文番号 176733
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。

英語の訳

  • It is not until you have lost your health that you realize its value.
  • It isn't until you have lost your health that you realize its value.
  • It's not until you have lost your health that you realize its value.
出典: Tatoeba文番号 175455
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。

英語の訳

  • Some ancient people thought of the sun as their God.
出典: Tatoeba文番号 174589
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか?

英語の訳

  • What do you think is the best film that you have seen this year?
出典: Tatoeba文番号 171286
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。

英語の訳

  • I can fall back on my savings if I lose my job.
出典: Tatoeba文番号 169050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの高校では、フランス語が選択科目です。

英語の訳

  • At our high school, French is an elective.
出典: Tatoeba文番号 166980
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。

英語の訳

  • Our teacher has a wonderful sense of humor.
出典: Tatoeba文番号 166899
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。

英語の訳

  • None of us are against his idea.
  • None of us are opposed to his ideas.
出典: Tatoeba文番号 166863
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。

英語の訳

  • After much consideration, we accepted his offer.
出典: Tatoeba文番号 166124
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。

英語の訳

  • We used to go on holiday to the seaside.
出典: Tatoeba文番号 165930
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女が一人で行くのは危険だと思った。

英語の訳

  • We thought it dangerous for her to go alone.
出典: Tatoeba文番号 165225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。

英語の訳

  • I have a friend whose father is an animal doctor.
  • I have a friend whose father is a veterinarian.
出典: Tatoeba文番号 164757
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。

英語の訳

  • My father is very particular about food.
出典: Tatoeba文番号 162816
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。

英語の訳

  • I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
出典: Tatoeba文番号 162137
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。

英語の訳

  • I have never had more than $500 in my possession.
出典: Tatoeba文番号 161933
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの友情を貴重なものと考えています。

英語の訳

  • I value your friendship very much.
出典: Tatoeba文番号 161639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はおじいさんの家に一度も行ったことがない。

英語の訳

  • I've never been to my grandfather's house.
出典: Tatoeba文番号 161297
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。

英語の訳

  • I believe it my duty to protect these children.
  • I believe it's my duty to protect these children.
  • I believe that it's my duty to protect these children.
出典: Tatoeba文番号 160906
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。

英語の訳

  • I got Mary to correct the errors in my composition.
出典: Tatoeba文番号 158812
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は一度もアメリカに行ったことがありません。

英語の訳

  • I have never been to America.
出典: Tatoeba文番号 158443
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。

英語の訳

  • I had complete mastery over my feeling.
出典: Tatoeba文番号 156263