YOMI読みの道

例文

ちんちんもがもがを含む例文一覧

ちんちんもがもがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全3,350件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんちんもがもが
前の25件39 / 134次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

車中には、少なくとも5人の乗客がいました。

英語の訳

  • There were no fewer than five passengers on the train.
出典: Tatoeba文番号 148918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手元にあまりお金の持ち合わせがありません。

英語の訳

  • I haven't got much money with me.
  • I don't have much money on me.
  • I don't have a lot of money on me.
出典: Tatoeba文番号 148657
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。

英語の訳

  • Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
出典: Tatoeba文番号 146408
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。

英語の訳

  • The new train station is under construction and will be completed soon.
出典: Tatoeba文番号 145454
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。

英語の訳

  • The new station building is under construction and will be completed soon.
出典: Tatoeba文番号 145453
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。

英語の訳

  • Old school friends often try to keep in touch with one another.
出典: Tatoeba文番号 142426
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。

英語の訳

  • The red umbrella reminded her of her grandma.
出典: Tatoeba文番号 142274
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。

英語の訳

  • It all began a year ago when he returned home.
出典: Tatoeba文番号 140846
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子は二人とも王位継承権があると主張した。

英語の訳

  • Both sons pretended to the throne.
出典: Tatoeba文番号 139911
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。

英語の訳

  • The child looks up to his father with worship in his eyes.
出典: Tatoeba文番号 139558
TatoebaCC BY 2.0 FR

村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。

英語の訳

  • There is Mr James who they say is the richest man in the village.
出典: Tatoeba文番号 139150
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。

英語の訳

  • In the company of good friends, the time flew by.
出典: Tatoeba文番号 126436
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼食は各人が持ってくることになっています。

英語の訳

  • Every person is expected to bring their own lunch.
出典: Tatoeba文番号 126389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長続きしないってこともちゃんと分かってた。

英語の訳

  • But he knew it couldn't last.
出典: Tatoeba文番号 125866
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話を切る前に良子ともう一度お願いします。

英語の訳

  • Can I talk to Ryoko again before you hang up?
出典: Tatoeba文番号 124646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その土地の人に案内してもらうのが一番だよ。

英語の訳

  • It's best to have one of the locals show you around.
出典: Tatoeba文番号 124490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道案内をしてくださって、どうもありがとう。

英語の訳

  • You are very kind to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 123559
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二人の間には暗黙の了解があったに違いない。

英語の訳

  • There must have been a tacit understanding between them.
  • There must've been a tacit understanding between them.
出典: Tatoeba文番号 123116
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼がそれほど落ち込んでいるとは思えないな。

英語の訳

  • I can't believe that he is that depressed.
出典: Tatoeba文番号 120866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。

英語の訳

  • What will become of the children after his death?
出典: Tatoeba文番号 120312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。

英語の訳

  • I took it for granted that he would consent.
出典: Tatoeba文番号 120127
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。

英語の訳

  • I don't know how to express my thanks.
出典: Tatoeba文番号 118900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。

英語の訳

  • His notion was neither concrete nor abstract.
出典: Tatoeba文番号 117417
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。

英語の訳

  • I felt his silence insulting me.
  • I found his silence insulting.
出典: Tatoeba文番号 115405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその数学の問題を解くのに熱中している。

英語の訳

  • He is involved in working out the mathematical problem.
出典: Tatoeba文番号 112601