使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちり取りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
取扱注意
英語の訳
俺たちは取引をした。
英語の訳
君はどちらを取りますか。
英語の訳
私は毎朝朝食を取ります。
英語の訳
小道から雪を取り除いた。
英語の訳
彼は私と弟を取り違えた。
英語の訳
父は健康状態を取り戻した。
英語の訳
どちらの本でも取りなさい。
英語の訳
やっと本調子を取り戻した。
英語の訳
一度に三個づつ取りなさい。
英語の訳
彼は肉を一切れ切り取った。
英語の訳
お取り扱いにご注意ください。
英語の訳
一本のチョークを取り出した。
英語の訳
私は彼を彼の兄と取り違えた。
英語の訳
彼らは道から雪を取り除いた。
英語の訳
彼らは塀の一部を取り壊した。
英語の訳
彼女は落ち着きを取り戻した。
英語の訳
彼は臨機応変の処置を取った。
英語の訳
私たちは連絡を取り合っていた。
英語の訳
私は注文を取りに町中を回った。
英語の訳
私は毎日七時に朝食を取ります。
英語の訳
洗濯物を中へ取り入れて下さい。
英語の訳
彼は一枚の紙切れを取り出した。
英語の訳
彼は入り口の前で帽子を取った。
英語の訳
父は私に庭の草取りをやらせた。
英語の訳