YOMI読みの道

例文

ちらつくを含む例文一覧

ちらつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,409件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちらつく
前の25件8 / 57次の25件
TatoebaSwiftCC BY 2.0 FR

君は日曜日に働く必要があるのですか。

英語の訳

  • Must you work on Sunday?
  • Do you need to work on Sunday?
出典: Tatoeba文番号 177019
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月は国際貿易見本市が開かれている。

英語の訳

  • We are having an international trade fair this month.
出典: Tatoeba文番号 172455
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。

英語の訳

  • Today is hot so we can swim in the ocean.
  • It's hot today, so we can take a swim in the sea.
出典: Tatoeba文番号 171594
TatoebaCC BY 2.0 FR

残金は6月30日までに御支払いします。

英語の訳

  • We will pay this amount by June 30.
出典: Tatoeba文番号 169280
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が東京に到着してから2ヶ月になる。

英語の訳

  • It has been two months since my arrival in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 167537
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの家から美しい景色が見渡せる。

英語の訳

  • Our house commands a beautiful view.
出典: Tatoeba文番号 167069
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの市の動物園は大きくて新しい。

英語の訳

  • The zoo in our city is large and new.
出典: Tatoeba文番号 166965
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私たちは日本の歌をいくつか習いたい。

英語の訳

  • We want to learn some Japanese songs.
出典: Tatoeba文番号 165366
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその時天ぷらを作っていました。

英語の訳

  • We were cooking tempura at that time.
出典: Tatoeba文番号 151782
TatoebaCC BY 2.0 FR

手紙は一週間かそこらで着くでしょう。

英語の訳

  • The letter will arrive in a week or so.
出典: Tatoeba文番号 148578
TatoebaCC BY 2.0 FR

住民の運動で暴力団を町から追放した。

英語の訳

  • The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
出典: Tatoeba文番号 148080
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。

英語の訳

  • It is easy to make friends even in the new places.
出典: Tatoeba文番号 145374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい博物館は行ってみる価値がある。

英語の訳

  • The new museum is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 145345
TatoebaCC BY 2.0 FR

森林地はいくつかの農場に分けられた。

英語の訳

  • The woodland was parceled into farms.
出典: Tatoeba文番号 145065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昼食後、彼らは次の目的地に向かった。

英語の訳

  • After eating lunch, they headed for their next destination.
出典: Tatoeba文番号 126371
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。

英語の訳

  • If you have pain, take a painkiller.
出典: Tatoeba文番号 125690
TatoebaCC BY 2.0 FR

登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。

英語の訳

  • The mountain climbers reached the summit before dark.
出典: Tatoeba文番号 124601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあなたに直接連絡すると思います。

英語の訳

  • He will be contacting you directly.
  • I think he will directly contact you.
出典: Tatoeba文番号 114926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社のために昼夜の別なく働いた。

英語の訳

  • He worked day and night in the interest of his firm.
出典: Tatoeba文番号 109059
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。

英語の訳

  • He never fails to write home once a month.
出典: Tatoeba文番号 107780
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。

英語の訳

  • He is leaving for China on an inspection tour next month.
出典: Tatoeba文番号 99125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らがいつ到着するか知っていますか。

英語の訳

  • Do you know when they will arrive?
出典: Tatoeba文番号 98774
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。

英語の訳

  • They bribed the witness into silence.
出典: Tatoeba文番号 96006
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は近く運転を習うつもりでいます。

英語の訳

  • She is going to learn how to drive.
出典: Tatoeba文番号 90426
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。

英語の訳

  • I made a big mistake in choosing my wife.
出典: Tatoeba文番号 81885