YOMI読みの道

例文

ちらつくを含む例文一覧

ちらつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全1,409件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちらつく
前の25件36 / 57次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

つい最近まで、私たちが必要とするものの大半は、手で作られていました。

英語の訳

  • Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
出典: Tatoeba文番号 3416622
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

欲しいもの全部買ってたら本当に必要なもの買うお金がなくなっちゃうよ。

英語の訳

  • If you buy everything you want, you won't have enough money to buy what you really need.
出典: Tatoeba文番号 3137748
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。

英語の訳

  • I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.
出典: Tatoeba文番号 2749694
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!

英語の訳

  • As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
出典: Tatoeba文番号 2264007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?

英語の訳

  • If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
出典: Tatoeba文番号 1033719
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。

英語の訳

  • We have to get him to the hospital before it's too late.
出典: Tatoeba文番号 651908
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。

英語の訳

  • I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.
出典: Tatoeba文番号 235664
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。

英語の訳

  • The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
出典: Tatoeba文番号 229207
TatoebaCC BY 2.0 FR

こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。

英語の訳

  • Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 224206
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。

英語の訳

  • This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
出典: Tatoeba文番号 218168
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。

英語の訳

  • A strict father makes his children toe the line by thorough training.
出典: Tatoeba文番号 174976
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。

英語の訳

  • The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
出典: Tatoeba文番号 172465
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。

英語の訳

  • The mother insisted on her children not playing in the park after dark.
出典: Tatoeba文番号 168748
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。

英語の訳

  • We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
出典: Tatoeba文番号 166552
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。

英語の訳

  • We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.
出典: Tatoeba文番号 166451
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。

英語の訳

  • After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
出典: Tatoeba文番号 163822
TatoebaCC BY 2.0 FR

大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。

英語の訳

  • The minister had to face a barrage of questions from the press.
出典: Tatoeba文番号 137487
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。

英語の訳

  • Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
出典: Tatoeba文番号 122532
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。

英語の訳

  • We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
出典: Tatoeba文番号 119736
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。

英語の訳

  • When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
出典: Tatoeba文番号 112974
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。

英語の訳

  • If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
出典: Tatoeba文番号 85448
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

私の部屋は、好きな音楽を聴きながらリラックスできる、落ち着いた空間だ。

英語の訳

  • My room is a calm space where I can relax while listening to my favorite music.
  • My room is a calm, relaxing place where I can listen to my favorite music.
出典: Tatoeba文番号 13060923
TatoebaHarpagornesCC BY 2.0 FR

この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。

英語の訳

  • For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.
出典: Tatoeba文番号 2749884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちに毅然とした態度を取らなければ、手が付けられなくなるでしょう。

英語の訳

  • If you are not firm with the children, they will get out of hand.
出典: Tatoeba文番号 2075114
TatoebacafeCC BY 2.0 FR

新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。

英語の訳

  • I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dining room.
出典: Tatoeba文番号 1443530