YOMI読みの道

例文

ちらっとを含む例文一覧

ちらっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,593件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちらっと
前の25件6 / 104次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

村には人っ子一人見えなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen in the village.
出典: Tatoeba文番号 139246
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

聴衆はどっと声をあげて笑った。

英語の訳

  • The audience roared with laughter.
出典: Tatoeba文番号 126064
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒はこの戸口から家に入った。

英語の訳

  • The burglar gained access to the house through this door.
  • The burglar came into the house through this door.
出典: Tatoeba文番号 125365
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は自然と調和して暮らす。

英語の訳

  • The Japanese live in harmony with nature.
出典: Tatoeba文番号 122251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の事務所ならちょっと先です。

英語の訳

  • His office is right up there.
出典: Tatoeba文番号 117140
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大作家達と肩を並べている。

英語の訳

  • He ranges with the great writers.
出典: Tatoeba文番号 102404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は駐車違反で罰金をとられた。

英語の訳

  • He was fined for illegal parking.
出典: Tatoeba文番号 102126
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は特権を乱用したに違いない。

英語の訳

  • He must have abused the privilege.
出典: Tatoeba文番号 101617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然椅子から立ちあがった。

英語の訳

  • He suddenly rose from the chair.
出典: Tatoeba文番号 101577
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは家の建築にとりかかった。

英語の訳

  • They set about building a house.
出典: Tatoeba文番号 97461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私たちの学校の生徒です。

英語の訳

  • They are the pupils of our school.
出典: Tatoeba文番号 97048
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは地球は丸いと言い張った。

英語の訳

  • They argued that the earth is round.
出典: Tatoeba文番号 96573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは途中でにわか雨にあった。

英語の訳

  • They were caught in a shower on the way.
出典: Tatoeba文番号 96483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは力を合わせて敵と戦った。

英語の訳

  • They combined forces to fight the enemy.
出典: Tatoeba文番号 96029
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女ははじめて友達を裏切った。

英語の訳

  • She betrayed her friends for the first time.
出典: Tatoeba文番号 91753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はめったに朝食をとらない。

英語の訳

  • She seldom eats breakfast.
出典: Tatoeba文番号 91406
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は長い休みを決してとらない。

英語の訳

  • My father never takes a long rest.
出典: Tatoeba文番号 84415
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら試合は中止だ。

英語の訳

  • If it rains, the game will be canceled.
  • If it should rain, the game will be called off.
  • If it rains, the game will be called off.
出典: Tatoeba文番号 81173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達にご飯をおごってもらった。

英語の訳

  • My friends treated me to a meal.
出典: Tatoeba文番号 79311
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

洗ったあと引っ張って形にして。

英語の訳

  • Pull into shape after washing.
出典: Tatoeba文番号 4977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムにちょっと時間をあげたらどう?

英語の訳

  • Why don't we give Tom a little time?
出典: Tatoeba文番号 12072837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと腹の虫が騒ぎ始めたかな。

英語の訳

  • I'm feeling a bit peckish.
出典: Tatoeba文番号 11559575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとだけ手伝ってもらえますか?

英語の訳

  • Could you help me for just a minute?
出典: Tatoeba文番号 11490741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

順番抜かしする人、めっちゃ嫌い。

英語の訳

  • I hate people that cut in lines.
  • I really hate people who cut in line.
出典: Tatoeba文番号 10630264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムったら、仕事中に寝てたのよ。

英語の訳

  • Tom was sleeping during the working hours.
出典: Tatoeba文番号 10203860