使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちらっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
英語の訳
彼が悪いと思っているなら間違いです。
英語の訳
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
英語の訳
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
英語の訳
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
英語の訳
村人たちは次々と病気で倒れていった。
英語の訳
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
英語の訳
彼は他の男の子達の物笑いの種だった。
英語の訳
彼は父親のすぐあとから外国に行った。
英語の訳
彼らがいつ到着するか知っていますか。
英語の訳
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
英語の訳
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
英語の訳
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
英語の訳
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
英語の訳
彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
英語の訳
彼らは非常口から出ようともみ合った。
英語の訳
彼女が町から出ることはめったにない。
英語の訳
彼女はあの銘柄が一番だと思っている。
英語の訳
彼女は中国の出身だと信じられている。
英語の訳
父は怒った顔をして私をちらっと見た。
英語の訳
父は夜9時ごろ仕事から帰ってきます。
英語の訳
妹はせっかちだからよく忘れ物をする。
英語の訳
名前はちょっとわからないんですけど。
英語の訳
理論では実際とは必ずしも一致しない。
英語の訳
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
英語の訳