YOMI読みの道

例文

ちょんになるを含む例文一覧

ちょんになるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全1,252件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちょんになる
前の25件16 / 51次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。

英語の訳

  • A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
出典: Tatoeba文番号 202830
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。

英語の訳

  • I have seen him on TV but not in the flesh.
出典: Tatoeba文番号 202036
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。

英語の訳

  • How can you believe that she made away with the papers?
出典: Tatoeba文番号 201469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。

英語の訳

  • What a small television set! Does it really work?
出典: Tatoeba文番号 198882
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。

英語の訳

  • In everyday life we have many obligations and responsibilities.
出典: Tatoeba文番号 186172
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。

英語の訳

  • In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
出典: Tatoeba文番号 174693
TatoebaCC BY 2.0 FR

今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。

英語の訳

  • The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
出典: Tatoeba文番号 172699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。

英語の訳

  • We have a lot of problems to deal with.
出典: Tatoeba文番号 167153
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。

英語の訳

  • We calculated that we could reach the place within two weeks.
出典: Tatoeba文番号 166378
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。

英語の訳

  • My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.
出典: Tatoeba文番号 163168
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちは一人ずつ、私が何を読んでいるのか見に来た。

英語の訳

  • One by one, the boys came to see what I was reading.
出典: Tatoeba文番号 146618
TatoebaCC BY 2.0 FR

人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。

英語の訳

  • The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.
出典: Tatoeba文番号 143938
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。

英語の訳

  • The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 143191
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。

英語の訳

  • After I talked with my teacher, I decided to work hard.
出典: Tatoeba文番号 141757
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。

英語の訳

  • Monotony develops when you harp on the same string.
出典: Tatoeba文番号 123697
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。

英語の訳

  • In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
出典: Tatoeba文番号 122768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。

英語の訳

  • Japan is still struggling to emerge from recession.
出典: Tatoeba文番号 122468
TatoebaCC BY 2.0 FR

年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。

英語の訳

  • When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
出典: Tatoeba文番号 121785
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。

英語の訳

  • He must be a good walker to walk such a long distance.
出典: Tatoeba文番号 120830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。

英語の訳

  • He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
出典: Tatoeba文番号 108355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。

英語の訳

  • She had time to lose herself in her favorite amusement.
出典: Tatoeba文番号 94921
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。

英語の訳

  • She is apprehensive of failure in the finals.
出典: Tatoeba文番号 90686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。

英語の訳

  • She's supposed to be back by lunchtime.
出典: Tatoeba文番号 87896
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。

英語の訳

  • Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 81352
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

図書館で本を読んでいる子供たちに「騒ぐな」と注意した。

英語の訳

  • The children reading books in the library were told to pay attention and not make a racket.
出典: Tatoeba文番号 13677138