使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょぼちょぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は僕たちの手助けに感謝した。
英語の訳
彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
英語の訳
僕はちょっと新聞に目を通したい。
英語の訳
「注意周到」を僕は標語としている。
英語の訳
僕の誕生日は10月で、弟は11月です。
英語の訳
僕たち一緒に図書館に行ってたんだ。
英語の訳
女房にはしょっちゅう嘘をついてた。
英語の訳
彼女に会った途端、僕は恋に落ちた。
英語の訳
この地域の失業はほぼないに等しい。
英語の訳
もうちょっとで溺れるところだった。
英語の訳
火事は消防士が家に来た後、消えた。
英語の訳
少年は容貌が父親に微かに似ていた。
英語の訳
消防士たちはすばやく火事を消した。
英語の訳
蒸気がポットから立ちのぼっている。
英語の訳
彼女の目から涙がこぼれおちていた。
英語の訳
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
英語の訳
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
英語の訳
ちょっと!なに通せんぼやってんのよ。
英語の訳
トムは多分、僕よりちょっと年下かな。
英語の訳
僕たち、図書館と本屋さんに行くんだ。
英語の訳
僕はちょっと早く出発する必要がある。
英語の訳
僕は平均で一日2時間英語を勉強する。
英語の訳
僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
英語の訳
彼らは血と暴力に引き付けられている。
英語の訳
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
英語の訳