YOMI読みの道

例文

ちょびっとを含む例文一覧

ちょびっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全270件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちょびっと
前の25件7 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。

英語の訳

  • Give a little love to a child, and you get a great deal back.
出典: Tatoeba文番号 168663
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。

英語の訳

  • He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
出典: Tatoeba文番号 106355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。

英語の訳

  • She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
出典: Tatoeba文番号 91662
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。

英語の訳

  • I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.
出典: Tatoeba文番号 85256
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。

英語の訳

  • Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
出典: Tatoeba文番号 5233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと私の誕生日はたった1日しか違わないのに、トムの方が学年が上なのよ。

英語の訳

  • Even though our birthdays are only one day apart, Tom is one year ahead of me in school.
  • Even though Tom's birthday and my birthday are only one day apart, he's one year ahead of me in school.
  • Even though Tom and I have birthdays just one day apart, Tom is one grade ahead of me in school.
出典: Tatoeba文番号 10640479
TatoebaScubaCC BY 2.0 FR

バッテリーの電圧が下がるのは当たり前なんだけど、なんだかちょっと寂しい。

英語の訳

  • It is natural that the voltage of the battery drops, but it is somewhat lonely.
出典: Tatoeba文番号 8384595
TatoebaCC BY 2.0 FR

その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。

英語の訳

  • The senator avowed his devotion to his constituents.
出典: Tatoeba文番号 208982
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。

英語の訳

  • That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
出典: Tatoeba文番号 205723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。

英語の訳

  • She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
出典: Tatoeba文番号 92608
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。

英語の訳

  • Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
出典: Tatoeba文番号 76591
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は由美の誕生日よ。由美にとって最高の一日になるように、皆で一緒に頑張ろう!

英語の訳

  • Today's Yumi's birthday. Let's work together to make this a special day for her!
出典: Tatoeba文番号 11995513
TatoebaCC BY 2.0 FR

マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。

英語の訳

  • Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
出典: Tatoeba文番号 195689
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。

英語の訳

  • When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
出典: Tatoeba文番号 167310
TatoebaCC BY 2.0 FR

植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。

英語の訳

  • Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
出典: Tatoeba文番号 145998
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。

英語の訳

  • Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
出典: Tatoeba文番号 605278
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。

英語の訳

  • If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
出典: Tatoeba文番号 193845
TatoebaCC BY 2.0 FR

病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。

英語の訳

  • Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
出典: Tatoeba文番号 85338
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。

英語の訳

  • The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.
出典: Tatoeba文番号 167609
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。

英語の訳

  • Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
出典: Tatoeba文番号 75112
TatoebaSeptum4534CC BY 2.0 FR

彼は居空きとして知られ、日中でも家に忍び込んで貴重品を盗むことで評判となっていた。

英語の訳

  • He was known as a burglar of houses where occupants are present and had a reputation for sneaking in and stealing valuables even during the day.
出典: Tatoeba文番号 12092963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女、しばらく見ない間にげっそりと痩せちゃったけど、何か大きな病気でもしたのかな。

英語の訳

  • She's become very thin in the long time since I last saw her. I wonder if she's fallen seriously ill or something.
出典: Tatoeba文番号 1466018
TatoebaCC BY 2.0 FR

建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。

英語の訳

  • By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
出典: Tatoeba文番号 175397
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。

英語の訳

  • In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
出典: Tatoeba文番号 170790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「唇が割れてるけど、どうしたの?」「弟と一緒にばか騒ぎしてて、口を蹴られちゃったんだ」

英語の訳

  • "How did you split your lip?" "My brother and I were horseplaying, and he ended up kicking me in the mouth."
出典: Tatoeba文番号 10608136