使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょっと見を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
社長の資質があると見込まれて抜擢された。
英語の訳
切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
英語の訳
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
英語の訳
私は人込みの中でその少女をちらっと見た。
英語の訳
私達は女王様をひと目見ようと待っていた。
英語の訳
僕はずっと億万長者になることを夢見ていた。
英語の訳
私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
英語の訳
彼は気づかぬふりをして彼女をちらっと見た。
英語の訳
こっち来て。ちょっと見せたいものがあるんだ。
英語の訳
それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
英語の訳
ちょっとあなたのビデオカメラを見せて下さい。
英語の訳
彼はちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
英語の訳
彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。
英語の訳
彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
英語の訳
ちょっと見ていただきたいものがあるんですけど。
英語の訳
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
英語の訳
私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
英語の訳
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
英語の訳
上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
英語の訳
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
英語の訳
霧がとても濃かったので、一寸先も見えなかった。
英語の訳
こういう絵は、ちょっと離れて見る方がいいんだよ。
英語の訳
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
英語の訳
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
英語の訳
人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。
英語の訳