YOMI読みの道

例文

ちょうちんを含む例文一覧

ちょうちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全7,687件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちょうちん
前の25件35 / 308次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話帳で調べたらどうですか。

英語の訳

  • Why don't you look it up in the phone book?
出典: Tatoeba文番号 204544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと寄って飲んでいこう。

英語の訳

  • Let's drop in for a drink.
出典: Tatoeba文番号 202794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと休んだらどうですか。

英語の訳

  • Why don't you rest a bit?
  • Why don't you take a break?
出典: Tatoeba文番号 202791
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと郵便局へいってくる。

英語の訳

  • I'm just going to drop by the post office.
出典: Tatoeba文番号 202711
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

はい、社長さんと話しました。

英語の訳

  • Yes, I spoke with the company president.
出典: Tatoeba文番号 198368
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

やがて月が地平線上に現れた。

英語の訳

  • By and by the moon appeared on the horizon.
出典: Tatoeba文番号 193126
TatoebaCC BY 2.0 FR

案の定、彼は第一位になった。

英語の訳

  • As was to be expected, he took the first place.
出典: Tatoeba文番号 191243
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会は彼を委員長に選んだ。

英語の訳

  • The committee elected him chairperson.
出典: Tatoeba文番号 191082
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は患者に病名を通知した。

英語の訳

  • The doctor informed his patient of the name of his disease.
出典: Tatoeba文番号 190836
TatoebaCC BY 2.0 FR

一秒は一分の六十分の一です。

英語の訳

  • A second is a sixtieth part of a minute.
出典: Tatoeba文番号 190080
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国は多くの植民地を設けた。

英語の訳

  • England established many colonies.
出典: Tatoeba文番号 188999
TatoebaCC BY 2.0 FR

演奏会には沢山の聴衆がいた。

英語の訳

  • There was a large audience at the concert.
出典: Tatoeba文番号 188765
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が社の本拠地は東京である。

英語の訳

  • Our company's base is in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 186408
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の町は活断層の上にある。

英語の訳

  • Our city sits on an active fault.
出典: Tatoeba文番号 186221
TatoebaCC BY 2.0 FR

会期は又延長されるであろう。

英語の訳

  • The session will be prolonged again.
出典: Tatoeba文番号 185412
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴重品は銀行に保管してある。

英語の訳

  • The valuables are in the bank's safekeeping.
出典: Tatoeba文番号 183029
TatoebaCC BY 2.0 FR

近いうちに選挙があるそうだ。

英語の訳

  • It is said that there will be an election soon.
出典: Tatoeba文番号 179908
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の誕生日が近づいているね。

英語の訳

  • Your birthday is drawing near.
  • Your birthday is coming soon.
出典: Tatoeba文番号 178148
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康が最も貴重なものである。

英語の訳

  • Health is the most precious thing.
出典: Tatoeba文番号 175540
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

権利ばかり主張する人が多い。

英語の訳

  • There are a lot of people who always insist on the right.
出典: Tatoeba文番号 175375
TatoebaCC BY 2.0 FR

現実を直視しようじゃないか。

英語の訳

  • Let's face the facts!
出典: Tatoeba文番号 174862
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園は川の所まで拡張された。

英語の訳

  • The park was extended to the river.
出典: Tatoeba文番号 174020
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今日、町を見物するつもりだ。

英語の訳

  • I'll look around the city today.
  • I'm going to see the town today.
出典: Tatoeba文番号 172052
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の午後この町を観光した。

英語の訳

  • We saw the sights of the city this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 171948
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の午後この町を見学した。

英語の訳

  • We saw the sights of the city this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 171946