YOMI読みの道

例文

ちょうちんを含む例文一覧

ちょうちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全7,687件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちょうちん
前の25件34 / 308次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの学生たちはよく勉強するね?

英語の訳

  • Those students work hard, don't they?
出典: Tatoeba文番号 231114
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女優は一座の一枚看板だ。

英語の訳

  • That actress is the shining star of the company.
出典: Tatoeba文番号 230868
TatoebaCC BY 2.0 FR

うぬぼれは人の一番の急所だ。

英語の訳

  • A man's vanity is his tenderest spot.
出典: Tatoeba文番号 228115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お仕事は順調にいってますか。

英語の訳

  • How is your work coming along?
  • How's work going?
  • Is your work going well?
出典: Tatoeba文番号 227124
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かばんをお持ちしましょうか。

英語の訳

  • Shall I carry your bag for you?
出典: Tatoeba文番号 226244
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きちんと授業に出席すること。

英語の訳

  • Students should attend classes regularly.
出典: Tatoeba文番号 226046
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きょうの満潮は午後3時です。

英語の訳

  • High tide is at 3 p.m. today.
出典: Tatoeba文番号 225792
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ケンは毎週いくらか貯金した。

英語の訳

  • Ken laid aside some money each week.
出典: Tatoeba文番号 225102
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この近くに病院はありますか。

英語の訳

  • Is there a hospital near here?
  • Is there a hospital nearby?
出典: Tatoeba文番号 222301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この湖はこの箇所が一番深い。

英語の訳

  • The lake is deepest at this point.
出典: Tatoeba文番号 222032
TatoebaCC BY 2.0 FR

この七面鳥は5人分あります。

英語の訳

  • This turkey will serve five.
出典: Tatoeba文番号 221491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この町の主な産業は何ですか。

英語の訳

  • What is the main industry in this town?
出典: Tatoeba文番号 220526
TatoebaCC BY 2.0 FR

この電話帳を使ってください。

英語の訳

  • There's a telephone book for you to see.
出典: Tatoeba文番号 220373
TatoebaCC BY 2.0 FR

この報道は何の前兆だろうか。

英語の訳

  • What does this news augur?
出典: Tatoeba文番号 219841
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐ近くに郵便局があるんだ。

英語の訳

  • There is a post office close by.
出典: Tatoeba文番号 214795
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そちらへ電話させましょうか。

英語の訳

  • Shall I have him call you?
出典: Tatoeba文番号 213471
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのヨットは順調に航海中だ。

英語の訳

  • The yacht is under smooth sail.
出典: Tatoeba文番号 212461
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その湖は直径四マイルである。

英語の訳

  • The lake is four miles across.
出典: Tatoeba文番号 210847
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市長は市の金を横領した。

英語の訳

  • The mayor appropriated city money for his own use.
出典: Tatoeba文番号 210085
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年たちはみんな正直だ。

英語の訳

  • All the boys are honest.
出典: Tatoeba文番号 209154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は町に電力を供給する。

英語の訳

  • The river furnishes electric power to the town.
出典: Tatoeba文番号 208496
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は長男に与えられた。

英語の訳

  • The estate was adjudged to the oldest son.
出典: Tatoeba文番号 207537
TatoebaCC BY 2.0 FR

その飛行機は超音速で飛べる。

英語の訳

  • The airplane is capable of supersonic speeds.
出典: Tatoeba文番号 207102
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題をさらに調査しよう。

英語の訳

  • I'll check further into the matter.
出典: Tatoeba文番号 206387
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは朝食込みの値段ですか。

英語の訳

  • Does that price include breakfast?
出典: Tatoeba文番号 204985