YOMI読みの道

例文

ちゃんちゃんこを含む例文一覧

ちゃんちゃんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃんちゃんこ
前の25件9 / 59次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボーイさん、紅茶を一杯ください。

英語の訳

  • Waiter, please give me a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 196581
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少しお茶を飲んでいいですか。

英語の訳

  • Can I have some more tea?
  • Could I drink some more tea?
  • Would it be OK if I drank a little more tea?
出典: Tatoeba文番号 194144
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛国者達は国民の権利を擁護した。

英語の訳

  • The patriots stood up for the rights of their nation.
出典: Tatoeba文番号 191536
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の父親は百人の学校長に優る。

英語の訳

  • One father is more than a hundred schoolmasters.
出典: Tatoeba文番号 190461
TatoebaCC BY 2.0 FR

演説者は聴衆を怒らせてしまった。

英語の訳

  • The speaker aroused the anger of the audience.
出典: Tatoeba文番号 188773
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の新校舎は目下建設中である。

英語の訳

  • Our new school building is under construction.
出典: Tatoeba文番号 186247
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客たちは全員搭乗しましたか。

英語の訳

  • Have the tourists all gone on board?
出典: Tatoeba文番号 183799
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違って反対方向の電車に乗った。

英語の訳

  • By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
出典: Tatoeba文番号 183714
TatoebaCC BY 2.0 FR

工事は着々と完成に近づいている。

英語の訳

  • The construction work is steadily nearing completion.
出典: Tatoeba文番号 173738
TatoebaCC BY 2.0 FR

紅茶を1杯お飲みになりませんか。

英語の訳

  • Have a cup of tea, won't you?
出典: Tatoeba文番号 173491
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。

英語の訳

  • He brought me coffee, when I had asked for tea.
出典: Tatoeba文番号 173483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちがおもちゃで遊んでいる。

英語の訳

  • Children are playing with toys.
  • The children are playing with toys.
出典: Tatoeba文番号 168806
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの世で一番の幸せ者でした。

英語の訳

  • I was the happiest man on earth.
出典: Tatoeba文番号 160842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はまだこの自転車に愛着がある。

英語の訳

  • I am still attached to this bicycle.
  • I still love this bicycle.
出典: Tatoeba文番号 158895
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争中多くの残虐行為が行われた。

英語の訳

  • Many atrocities were committed during the war.
出典: Tatoeba文番号 141239
TatoebaCC BY 2.0 FR

組合は経営者側と賃金交渉をした。

英語の訳

  • The union bargained with the management.
出典: Tatoeba文番号 140612
TatoebaCC BY 2.0 FR

中古車にしては、値段が幾分高い。

英語の訳

  • The price is kind of high for a used car.
出典: Tatoeba文番号 126514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の自転車はこの自転車とは違う。

英語の訳

  • His bicycle is different from this one.
出典: Tatoeba文番号 117123
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の努力は会社の成長に貢献した。

英語の訳

  • His effort contributed to my company's growth.
出典: Tatoeba文番号 116443
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の到着は歓声の声で迎えられた。

英語の訳

  • His arrival was greeted with cheers.
出典: Tatoeba文番号 116412
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は電車が遅延したので遅刻した。

英語の訳

  • I was late as a result of the train delay.
出典: Tatoeba文番号 81814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実は、昨日うちの猫が死んじゃって。

英語の訳

  • The thing is, our cat died yesterday.
出典: Tatoeba文番号 12829846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは中古車の買取販売をしている。

英語の訳

  • Tom buys and sells used cars.
出典: Tatoeba文番号 12003515
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

由美ちゃんのそういうところが好き。

英語の訳

  • I like that about Yumi-chan.
出典: Tatoeba文番号 11999116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この動詞、いつも混同しちゃうのよ。

英語の訳

  • I'm always mixing these verbs up.
出典: Tatoeba文番号 11870721