使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
1番目が一番良いというわけじゃなかった。
英語の訳
ちょっと痩せたんじゃない?ちゃんと食べてる?
英語の訳
トムは一輪車に乗れる男の子を知っている。
英語の訳
ごめん、なにか悪いこと言っちゃったかな。
英語の訳
ぶっちゃけお前に教師の素質はないと思う。
英語の訳
少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。
英語の訳
彼女が道に迷ったんじゃないかと心配です。
英語の訳
母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。
英語の訳
なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
英語の訳
50人の応募者のうち20人が不合格となった。
英語の訳
お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
英語の訳
お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。
英語の訳
なあ、トム、悩みごとなんか忘れちゃって。
英語の訳
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
英語の訳
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
英語の訳
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
英語の訳
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
英語の訳
私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
英語の訳
私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。
英語の訳
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
英語の訳
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
英語の訳
私は父を説得して新車を買わせようとした。
英語の訳
私達はスター選手と写真を撮ってもらった。
英語の訳
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
英語の訳
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
英語の訳