YOMI読みの道

例文

ちゃうを含む例文一覧

ちゃうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 59全3,872件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃう
前の25件59 / 155次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

列車は定時に到着しそうに思われない。

英語の訳

  • It seems unlikely that the train will arrive on time.
出典: Tatoeba文番号 77463
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子たる者すべからく親の命に従うべし。

英語の訳

  • Children should obey their parents.
出典: Tatoeba文番号 76102
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

道は急斜面をジグザグにのぼっていた。

英語の訳

  • The path zigzagged up the steep slope.
出典: Tatoeba文番号 75838
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。

英語の訳

  • The addict died from a drug overdose.
出典: Tatoeba文番号 75316
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。

英語の訳

  • Is she an innocent, or is she just shameless?
出典: Tatoeba文番号 74285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちゃんと聞いて。そういう事じゃなくて。

英語の訳

  • Listen, it wasn't meant like that.
出典: Tatoeba文番号 12167689
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに来てから2キロ以上太っちゃった。

英語の訳

  • I've gained over five pounds since I got here.
  • I've gained over two kilograms since coming here.
  • I've gained over two kilograms since I got here.
出典: Tatoeba文番号 11991900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは中古の自転車を30ドルで購入した。

英語の訳

  • Tom bought a used bicycle for thirty dollars.
出典: Tatoeba文番号 11795657
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事の際は、常にネクタイを着用しますか?

英語の訳

  • Do you always wear a tie at work?
出典: Tatoeba文番号 11605096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにまた会えて、めっちゃ嬉しかった。

英語の訳

  • I was so happy to see Tom again.
  • It was great to see Tom again.
出典: Tatoeba文番号 11557692
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冬になるといつも風邪引いちゃうのよね。

英語の訳

  • I always get a cold in winter.
出典: Tatoeba文番号 11527243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはピアノがめちゃめちゃ上手いんだ。

英語の訳

  • Tom can play piano very well.
出典: Tatoeba文番号 11436400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪のため、時間通りに到着できなかった。

英語の訳

  • The snow prevented us from arriving on time.
出典: Tatoeba文番号 11356082
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この工場ではおもちゃを製造しています。

英語の訳

  • This factory produces toys.
出典: Tatoeba文番号 11284118
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この駐車場はネコのたまり場になってる。

英語の訳

  • This parking lot is a gathering place for cats.
出典: Tatoeba文番号 11027934
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年金事務所は、合同庁舎の向かい側です。

英語の訳

  • The pension office is located across the street from the government office complex.
出典: Tatoeba文番号 10971903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お客さんがうちの店に来なくなったんだ。

英語の訳

  • Customers stopped coming to our shop.
出典: Tatoeba文番号 10841236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1989年11月にベルリンの壁は崩壊しました。

英語の訳

  • The Berlin Wall fell in November 1989.
出典: Tatoeba文番号 10796463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが仕切りたがり屋なのは百も承知よ。

英語の訳

  • I'm well aware that Tom is a control freak.
出典: Tatoeba文番号 10711241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなことしたら、前例になっちゃうよ。

英語の訳

  • If we do this, it'll set a precedent.
出典: Tatoeba文番号 10586140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道の真ん中で車が故障しちゃったんだよ。

英語の訳

  • Our car broke down in the middle of the street.
出典: Tatoeba文番号 10555798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これにはちゃんとした理由があったんだ。

英語の訳

  • There was a good reason for this.
出典: Tatoeba文番号 10320659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは客観的だけど、メアリーは違うよ。

英語の訳

  • Tom is objective, but Mary isn't.
出典: Tatoeba文番号 10227935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日毎日、暑くて暑くてとけちゃいそう。

英語の訳

  • It's so hot every day that I could melt.
  • Every day, it's very hot and I feel like I'll melt.
出典: Tatoeba文番号 10191914
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、いつも同じ間違いしちゃうんだ。

英語の訳

  • He always makes the same mistake.
出典: Tatoeba文番号 10181631