YOMI読みの道

例文

ちゃうを含む例文一覧

ちゃうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全3,872件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃう
前の25件56 / 155次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今月のお小遣いもう全部使っちゃった。

英語の訳

  • I've already spent all my pocket money for this month.
出典: Tatoeba文番号 172469
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供からおもちゃを奪ってはいけない。

英語の訳

  • You must not deprive children of their playthings.
出典: Tatoeba文番号 168834
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が東京に到着してから2ヶ月になる。

英語の訳

  • It has been two months since my arrival in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 167537
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはあす湖まで自転車で行きます。

英語の訳

  • We are going to cycle to the lake tomorrow.
  • We're going to cycle to the lake tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 166652
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは共同でその会社をやっていた。

英語の訳

  • We were associated in the enterprise.
出典: Tatoeba文番号 165919
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは夕食に6人の客を迎えました。

英語の訳

  • We had six guests to dinner.
出典: Tatoeba文番号 165057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お茶よりもコーヒーの方が好きなんだ。

英語の訳

  • I like coffee better than tea.
出典: Tatoeba文番号 161223
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は一番列車に間に合うように急いだ。

英語の訳

  • I hurried in order to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 158420
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。

英語の訳

  • I am deeply attached to old temples in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 157627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新車を買うために貯金をしている。

英語の訳

  • I'm saving up to buy a new car.
出典: Tatoeba文番号 155719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。

英語の訳

  • I leave home for the company at seven every morning.
出典: Tatoeba文番号 152749
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその自動車を12,000ドルで買った。

英語の訳

  • We bought the car for $12,000.
出典: Tatoeba文番号 151781
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車のブレーキを調整してもらった。

英語の訳

  • I had the brakes of my bicycle adjusted.
出典: Tatoeba文番号 150072
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長にご出席いただき光栄に存じます。

英語の訳

  • I am highly honored by the presence of the president.
出典: Tatoeba文番号 149190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

社長は会議のために顧問たちを集めた。

英語の訳

  • The president assembled his advisers for a conference.
出典: Tatoeba文番号 149179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

社長は窓を背にして椅子に座っていた。

英語の訳

  • The president was sitting in the chair with his back to the window.
出典: Tatoeba文番号 149168
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

社長は僕たち全員に一日休みをくれた。

英語の訳

  • The boss gave us all a day off.
出典: Tatoeba文番号 149164
TatoebaCC BY 2.0 FR

主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。

英語の訳

  • The host cut the turkey for the guests.
出典: Tatoeba文番号 148705
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業中におしゃべりをしてはいけない。

英語の訳

  • You must not talk to each other in class.
出典: Tatoeba文番号 148325
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は成長して有名な科学者になった。

英語の訳

  • The boy grew up to be a famous scientist.
出典: Tatoeba文番号 146538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少年は妹のおもちゃを取ってしまった。

英語の訳

  • The boy has taken the toy away from his little sister.
出典: Tatoeba文番号 146517
TatoebawatCC BY 2.0 FR

招待客の中には市長とその夫人がいた。

英語の訳

  • Among the guests were the mayor and his wife.
出典: Tatoeba文番号 146444
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗車券を売っている窓口はどこですか。

英語の訳

  • Where is the ticket-selling window?
出典: Tatoeba文番号 146143
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料の供給は着実な改善を示している。

英語の訳

  • Food supply shows steady improvement.
出典: Tatoeba文番号 145763
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水道の蛇口が壊れていて使えなかった。

英語の訳

  • We couldn't use the faucet because it was out of order.
出典: Tatoeba文番号 143651