YOMI読みの道

例文

ちゃうを含む例文一覧

ちゃうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全3,872件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃう
前の25件22 / 155次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お客様用の駐車場があります。

英語の訳

  • We have a parking lot for the customers.
  • We have a parking lot for customers.
出典: Tatoeba文番号 227303
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お茶をもう一杯いかがですか。

英語の訳

  • Would you care for another cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 226859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お茶をもう一杯飲みませんか。

英語の訳

  • Will you have another cup of tea?
  • Would you like to have another cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 226857
TatoebaCC BY 2.0 FR

お茶をもう少しいかがですか。

英語の訳

  • Would you like some more tea?
出典: Tatoeba文番号 226856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに駐車してはいけません。

英語の訳

  • You mustn't park here.
出典: Tatoeba文番号 224538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここに駐車してもいいですよ。

英語の訳

  • You may park here.
出典: Tatoeba文番号 224398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この寺院は780年に建てられた。

英語の訳

  • This temple dates back to 780.
出典: Tatoeba文番号 221630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この切符は途中下車できます。

英語の訳

  • This ticket allows you to stop over at any station.
出典: Tatoeba文番号 220853
TatoebaCC BY 2.0 FR

この中古車の価格は手ごろだ。

英語の訳

  • The price of this used car is reasonable.
出典: Tatoeba文番号 220560
TatoebaCC BY 2.0 FR

この中古車は新車同様である。

英語の訳

  • This used car is as good as new.
出典: Tatoeba文番号 220559
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

ジェット機は東京に着陸した。

英語の訳

  • The jet landed at Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 216393
TatoebaCC BY 2.0 FR

シカゴで途中下車できますか。

英語の訳

  • Can I stop over in Chicago?
出典: Tatoeba文番号 216370
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃあ注文してもらえますか。

英語の訳

  • Can you order one for me?
出典: Tatoeba文番号 215899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その患者は血を見て卒倒した。

英語の訳

  • The patient fainted at the sight of blood.
出典: Tatoeba文番号 211603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タイヤに空気をいれなくちゃ。

英語の訳

  • I must put some air in the tire.
  • I need to put some air in the tire.
  • I need to put air in the tires.
出典: Tatoeba文番号 203881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこへ駐車すればいいですか。

英語の訳

  • Where can I park?
出典: Tatoeba文番号 200878
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

はい、社長さんと話しました。

英語の訳

  • Yes, I spoke with the company president.
出典: Tatoeba文番号 198368
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もう1杯紅茶をいかがですか。

英語の訳

  • Will you have another cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 194539
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もう一杯お茶をいかがですか。

英語の訳

  • Will you have another cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 194278
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少しお茶をもらえますか。

英語の訳

  • Can I have some more tea?
出典: Tatoeba文番号 194145
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者の忠告に従うのが一番だ。

英語の訳

  • You had best follow the doctor's advice.
  • You'd best follow the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 190868
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は患者に病名を通知した。

英語の訳

  • The doctor informed his patient of the name of his disease.
出典: Tatoeba文番号 190836
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

宇宙には何百万もの星がある。

英語の訳

  • There are millions of stars in the universe.
出典: Tatoeba文番号 189886
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国では紅茶をたくさん飲む。

英語の訳

  • They drink a good deal of tea in England.
出典: Tatoeba文番号 189017
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が社の本拠地は東京である。

英語の訳

  • Our company's base is in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 186408