YOMI読みの道

例文

ちゃうを含む例文一覧

ちゃうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全3,872件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃう
前の25件16 / 155次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がちょうど到着しました。

英語の訳

  • He just arrived.
  • He's just arrived.
出典: Tatoeba文番号 1051666
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お茶でも飲みながら待とう。

英語の訳

  • Let's drink tea or some other beverage while waiting.
出典: Tatoeba文番号 1003927
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警察の到着を待つしかない。

英語の訳

  • All we can do is wait for the police to arrive.
出典: Tatoeba文番号 997181
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

注釈を加えないでください。

英語の訳

  • Don't add annotations.
出典: Tatoeba文番号 769620
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

町には観光客が大勢います。

英語の訳

  • There are many tourists in town.
出典: Tatoeba文番号 739228
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

刑事が犯行現場に到着した。

英語の訳

  • A detective arrived upon the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 236735
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10ページの注釈を見なさい。

英語の訳

  • Look at the notes on page 10.
出典: Tatoeba文番号 236075
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1980年は私が生まれた年です。

英語の訳

  • 1980 was the year when I was born.
  • 1980 was the year that I was born.
  • 1980 is the year I was born.
出典: Tatoeba文番号 235891
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あと何時間で到着しますか。

英語の訳

  • When will we arrive?
  • How many hours left till arrival?
出典: Tatoeba文番号 234287
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社には空きがない。

英語の訳

  • There is no opening in our firm.
出典: Tatoeba文番号 228222
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの会社は頭でっかちだ。

英語の訳

  • Our company is too top-heavy.
出典: Tatoeba文番号 228217
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちは明日来客があります。

英語の訳

  • We will have some guests tomorrow.
  • We'll have some guests tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 228142
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

おもちゃ売り場は5階です。

英語の訳

  • The toy department is on the fifth floor.
出典: Tatoeba文番号 227489
TatoebaCC BY 2.0 FR

お茶は50人分用意できます。

英語の訳

  • Fifty persons can be accommodated for tea.
出典: Tatoeba文番号 226866
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここで紅茶を飲みましょう。

英語の訳

  • Let's drink the cup of tea here.
出典: Tatoeba文番号 224560
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社の社長は誰ですか。

英語の訳

  • Who is the boss of this company?
  • Who's the boss of this company?
出典: Tatoeba文番号 222672
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョン以外はみな到着した。

英語の訳

  • Except for John, they all arrived.
出典: Tatoeba文番号 215205
TatoebaCC BY 2.0 FR

その殺人者は今、公判中だ。

英語の訳

  • The murderer is now on trial.
出典: Tatoeba文番号 210491
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その列車は定刻に到着した。

英語の訳

  • The train arrived on time.
出典: Tatoeba文番号 206176
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベル先生は患者を治療した。

英語の訳

  • Dr. Bell treated the patient.
出典: Tatoeba文番号 196680
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

宇宙船は完璧な着陸をした。

英語の訳

  • The spaceship made a perfect landing.
出典: Tatoeba文番号 189869
TatoebaCC BY 2.0 FR

嘘吐きものにされちゃった。

英語の訳

  • I was made out to be a liar.
出典: Tatoeba文番号 189497
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅前に大きな駐車場がある。

英語の訳

  • There is a large parking lot in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 188823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

議長はその提案を却下した。

英語の訳

  • The chairman rejected the proposal.
出典: Tatoeba文番号 182886
TatoebaCC BY 2.0 FR

脚注はページの下欄にある。

英語の訳

  • The footnotes are at the bottom of the page.
出典: Tatoeba文番号 182774