使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃうかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
寝坊しちゃって、始発に間に合わなかったんだ。
英語の訳
お父さんのお母さんは、僕のおばあちゃんです。
英語の訳
窓から外を見るんじゃないぞ。仕事に集中しろ。
英語の訳
普段、紅茶には砂糖の代わりに蜂蜜を入れるよ。
英語の訳
今行かないと、俺上司に辞めさせられちゃうよ。
英語の訳
トムは1918年のスペイン風邪に関する本を読んだ。
英語の訳
問題はどこに駐車すればいいかということです。
英語の訳
世界はお前中心に回ってるわけじゃないんだよ。
英語の訳
日本では看護婦の社会的地位は高いでしょうか。
英語の訳
すみません、お茶をもう1杯いただけませんか。
英語の訳
おたくのワンちゃんは、なんというお名前ですか?
英語の訳
ちょっと休んだ方がいいんじゃない? 顔色悪いよ。
英語の訳
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
英語の訳
この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
英語の訳
新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。
英語の訳
「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
英語の訳
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
英語の訳
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
英語の訳
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
英語の訳
この分野では多くの科学者たちが研究している。
英語の訳
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
英語の訳
そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。
英語の訳
その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
英語の訳
その式典は中国からの招待客のために行われた。
英語の訳
その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。
英語の訳