使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃうかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この患者さんたちは歩行が困難です。
英語の訳
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
英語の訳
その会社では拡張の計画があります。
英語の訳
その赤ちゃんは本当に父親に似てる。
英語の訳
その町への観光客は年々増えている。
英語の訳
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
英語の訳
どちらの王子が正統な王位継承者か。
英語の訳
どのくらいで東京に到着できますか。
英語の訳
どの電車が町の中心部へ行きますか。
英語の訳
ホノルル着陸のため降下を始めます。
英語の訳
もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。
英語の訳
もう一度おっしゃってくれませんか。
英語の訳
ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
英語の訳
わが社はその調査計画に参加したい。
英語の訳
科学者達は真実を知っているようだ。
英語の訳
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
英語の訳
会社は深刻な営業不振に陥っている。
英語の訳
警官がすぐに到着したのには驚いた。
英語の訳
今週はどちらにいらしゃいましたか。
英語の訳
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
英語の訳
私たちはその会社と交渉を続行した。
英語の訳
1985年からずっと東京に住んでいます。
英語の訳
私はあなたの第一号の患者になるわ。
英語の訳
私はここに到着した日に彼に会った。
英語の訳
私は時刻表でその到着時間を調べた。
英語の訳