YOMI読みの道

例文

ちっぽけを含む例文一覧

ちっぽけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全116件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちっぽけ
1 / 5次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はちっぽけな男さ。

英語の訳

  • I'm just a little guy.
出典: Tatoeba文番号 10815855
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

日本経済は急速に成長した。

英語の訳

  • The Japanese economy developed rapidly.
出典: Tatoeba文番号 122371
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済は昨年4%成長した。

英語の訳

  • The Japanese economy grew by 4% last year.
出典: Tatoeba文番号 122624
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国と外交関係がある。

英語の訳

  • Japan has diplomatic relations with China.
出典: Tatoeba文番号 122420
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本に帰る航空券はお持ちですか?

英語の訳

  • Do you have a return ticket to Japan?
出典: Tatoeba文番号 2473068
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ちょっと散歩に出かけませんか。

英語の訳

  • What do you say to going out for a short walk?
出典: Tatoeba文番号 202768
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済は、大きく成長した。

英語の訳

  • The economy of Japan has grown enormously.
出典: Tatoeba文番号 122626
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

北海道の県庁所在地は札幌市です。

英語の訳

  • Hokkaido Prefecture's capital is Sapporo City.
出典: Tatoeba文番号 10999310
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの寸法は設計図に一致する。

英語の訳

  • These measurements conform to the blueprints.
出典: Tatoeba文番号 217841
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本地図の3ページを開けなさい。

英語の訳

  • Open your atlas of Japan to page 3.
出典: Tatoeba文番号 122208
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎日散歩に出かけると言った。

英語の訳

  • He said that he takes a walk every day.
出典: Tatoeba文番号 99779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちらか一方に○印をお付けください。

英語の訳

  • Please add a circle to one or the other.
出典: Tatoeba文番号 10496329
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の友達にかけられるでしょうか。

英語の訳

  • Can I call my friend in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122545
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は自らの経済成長を発展させた。

英語の訳

  • Japan has developed her economic growth.
出典: Tatoeba文番号 122456
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本には1都1道2府43県があります。

英語の訳

  • In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis.
出典: Tatoeba文番号 543748
TatoebaCC BY 2.0 FR

いっぽう彼の意見はちがっていました。

英語の訳

  • On the other hand, he had a different opinion.
出典: Tatoeba文番号 228799
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国人と日本人の見分けがつきますか。

英語の訳

  • Can you tell a Chinese person from Japanese?
出典: Tatoeba文番号 126478
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済力で、中国より勝っている。

英語の訳

  • Japan surpasses China in economic power.
出典: Tatoeba文番号 122622
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は厳しい経済問題に直面している。

英語の訳

  • Japan is confronted with severe economic problems.
出典: Tatoeba文番号 122476
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家は一軒だけぽつんと立っています。

英語の訳

  • The house stands by itself.
出典: Tatoeba文番号 212100
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の土地問題には簡単な解決策はない。

英語の訳

  • There are no easy answers to the land problem in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女って、毎日ワイン一本空けてるんだよ。

英語の訳

  • She drinks a bottle of wine every day.
出典: Tatoeba文番号 10185427
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。

英語の訳

  • The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
出典: Tatoeba文番号 122367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は山の中のちっぽけな町からやってきた。

英語の訳

  • He came from a tiny mountain town.
出典: Tatoeba文番号 106690
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。

英語の訳

  • You look tiny next to a sumo wrestler.
出典: Tatoeba文番号 177082