YOMI読みの道

例文

ちくりちくりを含む例文一覧

ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全3,874件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちくりちくり
前の25件49 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。

英語の訳

  • A ring of smoke floated from his cigar into the air.
出典: Tatoeba文番号 115916
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。

英語の訳

  • He stammered out a few words.
出典: Tatoeba文番号 107427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。

英語の訳

  • He gave his children a good education.
出典: Tatoeba文番号 106560
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちにかなり多くの迷惑をかけた。

英語の訳

  • He gave us quite a lot of trouble.
出典: Tatoeba文番号 106343
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。

英語の訳

  • He showed us how to ride a horse.
出典: Tatoeba文番号 106317
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちの先生ほど厳しくありません。

英語の訳

  • He is less strict than our teacher.
出典: Tatoeba文番号 106283
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全力でその箱を持ち上げようとした。

英語の訳

  • He tried with all his might to lift the box.
出典: Tatoeba文番号 102910
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした。

英語の訳

  • He did his best to overcome his enemy.
出典: Tatoeba文番号 101959
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。

英語の訳

  • He is a tall and strongly built man.
出典: Tatoeba文番号 101286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。

英語の訳

  • He never fails to write to his parents once a month.
出典: Tatoeba文番号 100646
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親そっくりだと誰もが言っている。

英語の訳

  • Everyone says that he is the very image of his father.
  • Everyone says that he looks just like his father.
出典: Tatoeba文番号 100375
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはよく私の家にひょっこり立ち寄る。

英語の訳

  • They often drop in at my house.
出典: Tatoeba文番号 97600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。

英語の訳

  • They communicate with each other by telephone every day.
出典: Tatoeba文番号 96136
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。

英語の訳

  • They are going to give a party the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 96114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。

英語の訳

  • She was living alone in a hut.
出典: Tatoeba文番号 88699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。

英語の訳

  • She finished up lunch with coffee.
出典: Tatoeba文番号 87894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は僕をちらりとも見ずに通り過ぎた。

英語の訳

  • She passed by without glancing at me.
出典: Tatoeba文番号 86691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。

英語の訳

  • She gave me the fish eye.
出典: Tatoeba文番号 86226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。

英語の訳

  • They supplied the soldiers with enough food and water.
出典: Tatoeba文番号 85993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機は何時に成田に到着したのですか。

英語の訳

  • What time did the plane arrive at Narita?
  • When did the plane land at Narita?
出典: Tatoeba文番号 85655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は財布を取り出して私に10ドルくれた。

英語の訳

  • My father took out his wallet and gave me ten dollars.
出典: Tatoeba文番号 84570
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私が山へ1人で行くことに反対した。

英語の訳

  • Father objected to my going to the mountain alone.
出典: Tatoeba文番号 84552
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は朝食を取りながら、新聞を読みます。

英語の訳

  • Father reads the newspaper, eating his breakfast.
出典: Tatoeba文番号 84416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父を見送りに空港へ行って来たところだ。

英語の訳

  • I have been to the airport to see my father off.
出典: Tatoeba文番号 84316
TatoebaCC BY 2.0 FR

母が私におせちの作り方を教えてくれた。

英語の訳

  • My mother taught me how to make osechi.
出典: Tatoeba文番号 83167