使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
地球は海と陸からなる。
英語の訳
長期貸借契約預かり金。
英語の訳
長髪は今や流行遅れだ。
英語の訳
道が急に下り坂になる。
英語の訳
道の左端に車を止めた。
英語の訳
彼は時間通り到着した。
英語の訳
彼は朝食に降りてきた。
英語の訳
彼は両親に口答えした。
英語の訳
飛行機は無事着陸した。
英語の訳
父は帰国したばかりだ。
英語の訳
雷は金属に落ちやすい。
英語の訳
往復旅行?片道だけです。
英語の訳
二日前に亡くなりました。
英語の訳
地理学の知識は下手です。
英語の訳
父は54で亡くなりました。
英語の訳
トムは一流大学出身です。
英語の訳
父は昨年亡くなりました。
英語の訳
医学的治療が必要ですね。
英語の訳
私たちまだ行くつもりよ。
英語の訳
入り口はふさがれていた。
英語の訳
父の髪が白くなりました。
英語の訳
こちらにお座りください。
英語の訳
桜んぼが苺より好きです。
英語の訳
そりゃまた滅茶苦茶だな。
英語の訳
緑茶は好きじゃないんだ。
英語の訳