使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
英語の訳
彼は私たちを車で送り返してくれた。
英語の訳
彼は私にあまり忠告をくれなかった。
英語の訳
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
英語の訳
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
英語の訳
彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
英語の訳
彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
英語の訳
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
英語の訳
彼らは私達よりも学識が優れている。
英語の訳
彼女は同じ間違いを繰り返している。
英語の訳
彼女は率直でもあり素直でもあった。
英語の訳
敏速に、しかし注意してやりなさい。
英語の訳
父が亡くなってから3年になります。
英語の訳
父が僕の古い時計を修理してくれた。
英語の訳
父はよく近くの川へ釣りに行きます。
英語の訳
父は今朝普段より遅く会社に着いた。
英語の訳
武器を持ち歩くのは法律違反である。
英語の訳
物理学と化学だとどちらが好きですか?
英語の訳
保安官は、その町の秩序を確立した。
英語の訳
母は月に一度はうちに泊まりにくる。
英語の訳
法隆寺は世界最古の木造建築である。
英語の訳
僕たちは、結婚して30年になります。
英語の訳
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
英語の訳
友達は空港へ見送りに来るのですか。
英語の訳
予定より少し遅れて成田に到着した。
英語の訳