YOMI読みの道

例文

ちくりちくりを含む例文一覧

ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全3,874件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちくりちくり
前の25件30 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホノルル着陸のため降下を始めます。

英語の訳

  • We're going to begin the descent for Honolulu.
出典: Tatoeba文番号 196094
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by only one minute.
出典: Tatoeba文番号 195885
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by only a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 195860
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく私たちは、休憩を取ります。

英語の訳

  • We will take a rest soon.
出典: Tatoeba文番号 195283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうちょっとゆっくり言って下さい。

英語の訳

  • Could you please speak a little bit more slowly?
出典: Tatoeba文番号 194392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くならないうちに家に帰りなさい。

英語の訳

  • Come home before dark.
出典: Tatoeba文番号 191281
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で行くよりはむしろ家にいたい。

英語の訳

  • I'd rather stay home than go alone.
出典: Tatoeba文番号 190491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番近い博物館はどこにありますか。

英語の訳

  • Where's the nearest museum?
出典: Tatoeba文番号 190099
TatoebaCC BY 2.0 FR

一流ホテルの部屋を予約して下さい。

英語の訳

  • Please book me a room in a first-class hotel.
出典: Tatoeba文番号 190031
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。

英語の訳

  • Rain dripped off the roof slowly.
出典: Tatoeba文番号 189812
TatoebaCC BY 2.0 FR

何よりもまず第一に、うそをつくな。

英語の訳

  • Above all, don't tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 187651
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の成田空港到着は1時間遅れた。

英語の訳

  • Our arrival at Narita was delayed by an hour.
出典: Tatoeba文番号 186238
TatoebaCC BY 2.0 FR

汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。

英語の訳

  • Sweat is dripping from his face.
出典: Tatoeba文番号 183900
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違った商品を送り返しましょうか。

英語の訳

  • Should we send back the wrong merchandise?
出典: Tatoeba文番号 183721
TatoebaCC BY 2.0 FR

帰りに私の家に立ち寄ってください。

英語の訳

  • Please drop in at my house on your way home.
出典: Tatoeba文番号 183324
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は驚きのあまり口もきけなかった。

英語の訳

  • I was too astonished to speak.
  • I was too surprised to speak.
出典: Tatoeba文番号 180022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近頃の曲にはいいものがあまりない。

英語の訳

  • There aren't many good tunes coming out nowadays.
出典: Tatoeba文番号 179844
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は僕より有利な立場にあるものね。

英語の訳

  • You're in better shape than I am.
出典: Tatoeba文番号 176879
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官が横に列を組んで入口を固めた。

英語の訳

  • Ranks of police guarded the entrance.
出典: Tatoeba文番号 176389
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼女を留置場に送ると脅した。

英語の訳

  • The police threatened to send her to jail.
出典: Tatoeba文番号 176100
TatoebaCC BY 2.0 FR

言語能力が人と動物の違うところだ。

英語の訳

  • Ability to talk distinguishes human beings from animals.
出典: Tatoeba文番号 174719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お借りした車の調子が悪いのですが。

英語の訳

  • The car I rented from you has a problem.
出典: Tatoeba文番号 174262
TatoebaCC BY 2.0 FR

口にした言葉は取り返しがつかない。

英語の訳

  • When the word is out, it belongs to another.
出典: Tatoeba文番号 173946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

校長は卒業生一人一人と握手をした。

英語の訳

  • The principal shook hands with each of the graduating pupils.
  • The principal shook hands with each of the graduates.
出典: Tatoeba文番号 173566
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の流行は去年とはまったく違う。

英語の訳

  • This year's fashions are quite different from those of last year.
出典: Tatoeba文番号 171356