YOMI読みの道

例文

だ体を含む例文一覧

だ体を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だ体
前の25件10 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この食べ物は私の体に合わない。

英語の訳

  • This food does not agree with me.
出典: Tatoeba文番号 221056
TatoebaCC BY 2.0 FR

この赤色で柄全体がだいなしだ。

英語の訳

  • The red kills the whole pattern.
出典: Tatoeba文番号 220866
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのうわさは一体本当だろうか。

英語の訳

  • Can the rumor be true?
出典: Tatoeba文番号 213354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は体の具合がよくありません。

英語の訳

  • He is in poor health.
出典: Tatoeba文番号 210196
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞお体を大事にして下さい。

英語の訳

  • Please take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 201344
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体その噂は本当なのだろうか。

英語の訳

  • Can the rumor be true?
出典: Tatoeba文番号 190371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体全体ここで何をしているんだ?

英語の訳

  • What on earth are you doing here?
出典: Tatoeba文番号 190352
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体全体何故君がここにいるのだ?

英語の訳

  • Why on earth are you here?
出典: Tatoeba文番号 190347
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体全体君は何をしているんだ。

英語の訳

  • What on earth are you doing here?
出典: Tatoeba文番号 190346
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

仕事のしすぎで彼は体を壊した。

英語の訳

  • He ruined his health by working too much.
出典: Tatoeba文番号 169141
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性は体力的には男性より弱い。

英語の訳

  • Women are physically weaker than men.
出典: Tatoeba文番号 147246
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食べ過ぎることは体に良くない。

英語の訳

  • Eating too much is bad for the health.
  • Eating too much is bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 145919
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

食べ物が体に合わなかったのだ。

英語の訳

  • The food disagreed with him.
出典: Tatoeba文番号 145911
TatoebaCC BY 2.0 FR

体が持ち上げられるのを感じた。

英語の訳

  • I felt myself lifted up.
  • I felt myself being lifted up.
出典: Tatoeba文番号 138018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体の芯まで冷え切ってしまった。

英語の訳

  • I'm chilled to the bone.
出典: Tatoeba文番号 138008
TatoebaCC BY 2.0 FR

体をベルトで締めてありますか。

英語の訳

  • Are you strapped in?
出典: Tatoeba文番号 138000
TatoebaCC BY 2.0 FR

適度な運動することは体によい。

英語の訳

  • Taking moderate exercise is good for the health.
出典: Tatoeba文番号 125285
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候は全体として温暖だ。

英語の訳

  • As a whole the climate of Japan is mild.
出典: Tatoeba文番号 122634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は大体において正しい。

英語の訳

  • His opinion is generally correct.
出典: Tatoeba文番号 118153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は激怒して体を震わせていた。

英語の訳

  • He was trembling with rage.
出典: Tatoeba文番号 107909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は火にあたって体を暖めた。

英語の訳

  • She warmed herself by the fire.
出典: Tatoeba文番号 90812
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は文学の団体に所属している。

英語の訳

  • I belong to the literary circle.
出典: Tatoeba文番号 81759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その細っこい体のどこに入るんだ?

英語の訳

  • In that slender body, where does it all go?
出典: Tatoeba文番号 76622
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体中に赤いぶつぶつがありました。

英語の訳

  • He had red spots all over his body.
出典: Tatoeba文番号 12014392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は私の体のことが心配なんです。

英語の訳

  • My father is anxious about my health.
出典: Tatoeba文番号 11465093