YOMI読みの道

例文

だんだんを含む例文一覧

だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 73全37,667件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だんだん
前の25件73 / 1507次の25件
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR

彼は君が必要なんだ。

英語の訳

  • He can't do without you.
出典: Tatoeba文番号 5065479
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

これは単なる夢だよ。

英語の訳

  • It's just a dream.
出典: Tatoeba文番号 4898135
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんでまだ起きてるの?

英語の訳

  • Why are you still awake?
出典: Tatoeba文番号 4488210
TatoebaUser67230CC BY 2.0 FR

誰にでも弱点がある。

英語の訳

  • Everybody has weaknesses.
  • Everyone has points of weakness.
出典: Tatoeba文番号 4275530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰にでも弱点はある。

英語の訳

  • Everybody has weaknesses.
  • Everyone has points of weakness.
出典: Tatoeba文番号 4275527
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の隣人はいい人だ。

英語の訳

  • My neighbor is nice.
出典: Tatoeba文番号 4275512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今のところ、順調だ。

英語の訳

  • It's alright now.
出典: Tatoeba文番号 4213171
TatoebaharukaCC BY 2.0 FR

何でまだここにいるの?

英語の訳

  • Why are you still here?
  • Why are we still here?
出典: Tatoeba文番号 4120279
TatoebapullnosemansCC BY 2.0 FR

だるまさんがころんだ!

英語の訳

  • Green light... Red light!
出典: Tatoeba文番号 3990106
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

声変だよ。どうしたの?

英語の訳

  • Your voice is strange. What's wrong?
出典: Tatoeba文番号 3884448
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

試合、残念だったね。

英語の訳

  • I'm sorry you lost.
出典: Tatoeba文番号 3621770
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

まだご飯食べてないの?

英語の訳

  • Haven't you eaten yet?
出典: Tatoeba文番号 3594836
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ずいぶんと静かだな。

英語の訳

  • It's so quiet.
出典: Tatoeba文番号 3496790
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

そんなの不公平だよ。

英語の訳

  • It's not fair.
出典: Tatoeba文番号 3496774
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

頑張ってはみたんだ。

英語の訳

  • I tried hard.
出典: Tatoeba文番号 3492790
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

くだらない質問だな。

英語の訳

  • That's a stupid question.
  • That's a dumb question.
出典: Tatoeba文番号 3480954
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これは重大な決断だ。

英語の訳

  • It's a big decision.
出典: Tatoeba文番号 3474766
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは円陣を組んだ。

英語の訳

  • They formed themselves into a circle.
出典: Tatoeba文番号 3474629
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

何か問題がありますか?

英語の訳

  • Is there a problem?
出典: Tatoeba文番号 3459216
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かなり深刻なようだ。

英語の訳

  • It seems to be serious.
出典: Tatoeba文番号 3416632
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

もうすっからかんだ。

英語の訳

  • I'm all out of money.
出典: Tatoeba文番号 3399529
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの名字なんだっけ?

英語の訳

  • What was Tom's last name?
出典: Tatoeba文番号 3384897
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君は本を書くべきだ。

英語の訳

  • You ought to write a book.
出典: Tatoeba文番号 3357696
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

警察に相談してみたら?

英語の訳

  • Why not try talking to the police?
出典: Tatoeba文番号 3262763
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ごめん、名前何だっけ?

英語の訳

  • Sorry, what was your name?
出典: Tatoeba文番号 3179527