YOMI読みの道

例文

だんだんを含む例文一覧

だんだんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全37,667件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だんだん
前の25件21 / 1507次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小耳に挟んだよ。

英語の訳

  • A little bird told me.
出典: Tatoeba文番号 10185246
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出発の時間だよ。

英語の訳

  • It's time to leave.
  • It's time to go.
  • It is time to go.
出典: Tatoeba文番号 10159898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恩を仇で返すな。

英語の訳

  • Don't bite the hand that feeds you.
  • Never bite the hand that feeds you.
出典: Tatoeba文番号 10154272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車で来たんだよね?

英語の訳

  • You came by car, didn't you?
  • You came by car, right?
出典: Tatoeba文番号 10138101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

緑茶を飲んだよ。

英語の訳

  • I drank some green tea.
出典: Tatoeba文番号 10134455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

過信は禁物だよ。

英語の訳

  • Don't be overconfident.
出典: Tatoeba文番号 10115636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

薬はもう飲んだの?

英語の訳

  • Have you taken your medicine yet?
出典: Tatoeba文番号 10092044
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の袖を掴んだ。

英語の訳

  • I grabbed him by the sleeve.
出典: Tatoeba文番号 10085436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

3分だけ待って。

英語の訳

  • Wait just 3 minutes.
出典: Tatoeba文番号 10070838
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年は暖冬だね。

英語の訳

  • This winter has been mild.
出典: Tatoeba文番号 10049497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここにいたんだ。

英語の訳

  • There you are.
出典: Tatoeba文番号 10044972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕、音痴なんだ。

英語の訳

  • I'm tone-deaf.
出典: Tatoeba文番号 10026113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

徹夜したんだよ。

英語の訳

  • I stayed up all night.
出典: Tatoeba文番号 10020799
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朗報があるんだ。

英語の訳

  • There is a piece of good news for you.
  • I have good news.
  • I have wonderful news.
出典: Tatoeba文番号 9979528
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

睡眠は大切だよ。

英語の訳

  • Sleep is important.
出典: Tatoeba文番号 9974917
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

変な話だったよ。

英語の訳

  • It was a strange story.
出典: Tatoeba文番号 9974616
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話くださいね。

英語の訳

  • Please give me a call.
  • Please call me.
  • Call me, please.
出典: Tatoeba文番号 9930583
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰か死んでるよ。

英語の訳

  • Someone has died.
  • Somebody has died.
出典: Tatoeba文番号 9928746
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

議論は継続中だ。

英語の訳

  • The debate is continuing.
  • Discussions are ongoing.
出典: Tatoeba文番号 9852802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事は済んだよ。

英語の訳

  • The work is done.
出典: Tatoeba文番号 9817710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今私のこと呼んだ?

英語の訳

  • Did you just call me?
出典: Tatoeba文番号 9722444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは窓なんだ。

英語の訳

  • This is a window.
出典: Tatoeba文番号 9700573
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

もう夕飯時だよ。

英語の訳

  • It's already dinnertime.
出典: Tatoeba文番号 9697199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ初心者です。

英語の訳

  • I'm still a beginner.
出典: Tatoeba文番号 9628412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最高の気分だよ。

英語の訳

  • I'm on top of the world.
出典: Tatoeba文番号 9544019