使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だろうにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君はこの種の音楽が好きになるだろう。
英語の訳
君本人が行かなければならないだろう。
英語の訳
公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
英語の訳
今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。
英語の訳
今日は何という気持ちのよい日だろう。
英語の訳
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
英語の訳
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
英語の訳
今年は失業者数が記録的になるだろう。
英語の訳
今彼を説得して何か益があるだろうか。
英語の訳
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
英語の訳
私の息子は落語家になろうとしたんだ。
英語の訳
自分には欠点がないというのだろうか。
英語の訳
真実を知っていれば、君に話すだろう。
英語の訳
政府は君の収入に税金をかけるだろう。
英語の訳
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
英語の訳
怠けていると君は困る事になるだろう。
英語の訳
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
英語の訳
天気がよければ私は公園に行くだろう。
英語の訳
都合のよろしいときにいらして下さい。
英語の訳
東京は今年の夏も水不足になるだろう。
英語の訳
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
英語の訳
白ワインは出す前に冷やす方がいいよ。
英語の訳
もう少し慎重だったら成功したろうに。
英語の訳
彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
英語の訳
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
英語の訳