使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だろうにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
英語の訳
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
英語の訳
列車は定刻に到着するところだった。
英語の訳
労働者達は声高に賃上げを要求した。
英語の訳
トムは2・3日で息を引き取るだろう。
英語の訳
危うく、森で迷子になるところだった。
英語の訳
向こうにいる黒服のあいつがトムだよ。
英語の訳
いずれは真実を知ることになるだろう。
英語の訳
365日いつだって、誰かの誕生日なんだ。
英語の訳
警察って、いつまでここにいるんだろう?
英語の訳
後ろには誰もいません。僕が最後です。
英語の訳
この階段はどこにつながってるんだろう?
英語の訳
俺たちは二度と会うことはないだろう。
英語の訳
この猫、何をしようとしているんだろう?
英語の訳
一体いつになったら春が来るんだろう。
英語の訳
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
英語の訳
トムはメアリーに後ろから抱きついた。
英語の訳
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
英語の訳
お前は、オレには絶対勝てないだろう。
英語の訳
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
英語の訳
時間を節約するのには何をすべきだろう?
英語の訳
彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
英語の訳
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
英語の訳
彼は心ここにあらずという感じだった。
英語の訳
早漏ほど人生を無駄にするものはない。
英語の訳