使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だろうかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
英語の訳
どうして彼はそんな事をしたのだろう。
英語の訳
ナザレから何かよいものが出るだろう。
英語の訳
なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。
英語の訳
なんとすてきな顔をしているのだろう。
英語の訳
ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
英語の訳
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
英語の訳
まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。
英語の訳
ミニスカートはすぐに復活するだろう。
英語の訳
もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
英語の訳
もう両親から独立してもいいころだよ。
英語の訳
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
英語の訳
よろしい、でもお金はどうなるんだい。
英語の訳
委員会は教育問題について論じている。
英語の訳
一週間たたないうちに彼に会うだろう。
英語の訳
奥様にどうかよろしくお伝えください。
英語の訳
何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
英語の訳
何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
英語の訳
我々はいつかは石油が不足するだろう。
英語の訳
我々は辛うじて困らないというだけだ。
英語の訳
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
英語の訳
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
英語の訳
橋は今年末までには完成されるだろう。
英語の訳
近頃は正直が軽んじられているようだ。
英語の訳
君といたら、彼はきっと感づくだろう。
英語の訳