YOMI読みの道

例文

だろうかを含む例文一覧

だろうかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全3,651件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だろうか
前の25件30 / 147次の25件
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その知らせははたして本当だろうか。

英語の訳

  • Can the news be true?
出典: Tatoeba文番号 207963
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店では、台所用品を扱っている。

英語の訳

  • At this shop, they deal in kitchen utensils.
出典: Tatoeba文番号 207664
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題について彼らと討論しよう。

英語の訳

  • Let's discuss the problem with them.
出典: Tatoeba文番号 206501
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はおのずと解決するだろう。

英語の訳

  • The problem will resolve itself eventually.
出典: Tatoeba文番号 206466
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は会合で激しく論議された。

英語の訳

  • The question was hotly disputed in the meeting.
出典: Tatoeba文番号 206441
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬の効果は驚くべきものだった。

英語の訳

  • The effect of the medicine was amazing.
出典: Tatoeba文番号 206312
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は道路を注意深く横断した。

英語の訳

  • The old man walked across the road carefully.
出典: Tatoeba文番号 206103
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが私の心からなくなった重圧だ。

英語の訳

  • That is really a load off my mind.
出典: Tatoeba文番号 205868
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはなんてばかげた意見なのだろう!

英語の訳

  • What a ridiculous opinion that is!
出典: Tatoeba文番号 205415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは本当に僕のものなんだろうか。

英語の訳

  • Can it really be mine?
出典: Tatoeba文番号 204840
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを議論する時間はまだ十分ある。

英語の訳

  • We still have enough time to discuss it.
出典: Tatoeba文番号 204610
TatoebaCC BY 2.0 FR

たぶん彼は立派な教師になるだろう。

英語の訳

  • Maybe he will be a good teacher.
出典: Tatoeba文番号 203332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。

英語の訳

  • It's shameful, the way he wastes money.
出典: Tatoeba文番号 197562
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼は誤りに、気付くだろう。

英語の訳

  • It won't be long before he realizes the mistake.
出典: Tatoeba文番号 195252
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうすぐ彼の病気は回復するだろう。

英語の訳

  • It will not be long before he gets well.
  • He'll get well soon.
出典: Tatoeba文番号 194425
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう私は休暇を取ってよいところだ。

英語の訳

  • It is time for me to take a vacation.
出典: Tatoeba文番号 194185
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし天候がよければ大集会となろう。

英語の訳

  • The gathering will be large if the weather is good.
出典: Tatoeba文番号 193547
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。

英語の訳

  • I'll be deeply affected by his death.
  • I'll certainly be sad if he dies.
出典: Tatoeba文番号 193517
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼を見たら外国人と思うだろう。

英語の訳

  • To look at him, you would take him to be a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 193483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やがて彼の無実が証明されるだろう。

英語の訳

  • In due time, his innocence will be proved.
  • In due time, his innocence will be proven.
出典: Tatoeba文番号 193118
TatoebaCC BY 2.0 FR

やがて彼女はそれを後悔するだろう。

英語の訳

  • It will not be long before she regrets it.
出典: Tatoeba文番号 193116
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。

英語の訳

  • We all shall die sooner or later.
  • All of us will die sooner or later.
  • We'll all die sooner or later.
出典: Tatoeba文番号 191609
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会はその提案に反対するだろう。

英語の訳

  • The committee will be opposed to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 191097
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が台所で料理されているのですか。

英語の訳

  • What is cooking in the kitchen?
  • What's cooking in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 187923
TatoebaCC BY 2.0 FR

何故彼女は私を邪魔したのだろうか。

英語の訳

  • Why did she interrupt me?
出典: Tatoeba文番号 187508