YOMI読みの道

例文

だろうかを含む例文一覧

だろうかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全3,651件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だろうか
前の25件21 / 147次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼と友達になろうとした。

英語の訳

  • She tried to make friends with him.
出典: Tatoeba文番号 87456
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の皮肉がわかるだろう。

英語の訳

  • She will perceive his irony.
出典: Tatoeba文番号 87271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の良い妻になるだろう。

英語の訳

  • She will make him a good wife.
出典: Tatoeba文番号 87253
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は米国史を専攻するだろう。

英語の訳

  • She will specialize in American history.
  • She'll major in American history.
出典: Tatoeba文番号 86817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来るだろうと思っている。

英語の訳

  • I think she will come.
出典: Tatoeba文番号 86352
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずその光景に感動するだろう。

英語の訳

  • You will never fail to be moved by the sight.
出典: Tatoeba文番号 85480
TatoebaCC BY 2.0 FR

米は暖かい気候のところで育つ。

英語の訳

  • Rice grows in warm climates.
出典: Tatoeba文番号 83508
TatoebaCC BY 2.0 FR

法案はまず可決されないだろう。

英語の訳

  • The bill will never go through.
出典: Tatoeba文番号 82691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供の頃から冒険が好きだった。

英語の訳

  • I have been fond of adventure since I was a child.
出典: Tatoeba文番号 81878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

問題は費用よりもむしろ時間だ。

英語の訳

  • The problem is not so much the cost as the time.
出典: Tatoeba文番号 79805
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老後に備えようと誰でも考える。

英語の訳

  • Everybody thinks that they are ready for their old age.
出典: Tatoeba文番号 77323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚って、なんでこうも高いんだろう?

英語の訳

  • Why is fish so expensive?
出典: Tatoeba文番号 11945925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤茶色の屋根の建物は、教会だよ。

英語の訳

  • The building with the reddish brown roof is a church.
出典: Tatoeba文番号 11481130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一から説明しないとダメだろうね。

英語の訳

  • I guess I'll have to explain it from the beginning.
出典: Tatoeba文番号 11267755
Tatoebameow88CC BY 2.0 FR

誰も君だとはわからないだろうね。

英語の訳

  • I'm pretty sure nobody's going to recognize you.
出典: Tatoeba文番号 11255506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ただの加齢による衰えでしょうね。

英語の訳

  • It must just be the normal weakening that comes with old age.
出典: Tatoeba文番号 11030780
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっとトムほど賢くないだろうな。

英語の訳

  • Surely I'm not as smart as Tom.
出典: Tatoeba文番号 9955600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼なら市長に立候補するだろうね。

英語の訳

  • He will run for mayor.
出典: Tatoeba文番号 9540472
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何てのどかな昼下がりなんだろう。

英語の訳

  • How tranquil an early afternoon it seems to be.
  • What a tranquil early afternoon it seems to be.
出典: Tatoeba文番号 8797944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女と次に逢えるのはいつだろう。

英語の訳

  • I wonder when the next time I meet her will be.
出典: Tatoeba文番号 8602013
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんな高いもの誰が買うんだろう。

英語の訳

  • I wonder who would buy an expensive thing like this.
出典: Tatoeba文番号 7016618
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは英語で喋っているのだろうか?

英語の訳

  • Are they speaking English?
出典: Tatoeba文番号 3474631
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は何をたくらんでいるのだろう?

英語の訳

  • What is she up to?
出典: Tatoeba文番号 3468589
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あれ、私何が言いたかったんだろう?

英語の訳

  • Um, what was I going to say?
出典: Tatoeba文番号 2925266
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんでこんなに疲れてるんだろう。

英語の訳

  • Why am I so tired?
  • I wonder why I'm so tired.
出典: Tatoeba文番号 2710650