YOMI読みの道

例文

だらしを含む例文一覧

だらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全8,957件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だらし
前の25件20 / 359次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめん、知らなかったんだ。

英語の訳

  • Sorry, I didn't know.
出典: Tatoeba文番号 10016788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは友達を羨ましがった。

英語の訳

  • Tom envied his friend.
出典: Tatoeba文番号 9974824
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日雨だったら行かないよ。

英語の訳

  • If it rains tomorrow, I won't go.
  • If it rains tomorrow, I'm not going.
出典: Tatoeba文番号 9963992
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恐らく、ただの食中りだよ。

英語の訳

  • It's probably just food poisoning.
出典: Tatoeba文番号 9943255
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恐らく、トムは食中りだね。

英語の訳

  • Tom probably has food poisoning.
出典: Tatoeba文番号 9943253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体は大事にした方がいいぞ。

英語の訳

  • You should be careful about your health.
出典: Tatoeba文番号 9820438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は走るのが大嫌いなんだ。

英語の訳

  • He hates running.
出典: Tatoeba文番号 9432000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

医者が僕の脳を調べたんだ。

英語の訳

  • The doctor examined my brain.
出典: Tatoeba文番号 9419336
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい仕事を探してるんだ。

英語の訳

  • I'm looking for a new job.
  • I'm trying to find a new job.
  • I am trying to find a new job.
出典: Tatoeba文番号 9251216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアを直してもらったんだ。

英語の訳

  • I had the door repaired.
出典: Tatoeba文番号 9240842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事が済んだら電話するよ。

英語の訳

  • I'll call when I'm done with work.
  • I'll call when I've finished the work.
出典: Tatoeba文番号 9171307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

石を投げちゃ駄目だからね。

英語の訳

  • Don't throw stones.
出典: Tatoeba文番号 9168927
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいスーツを買ったんだ。

英語の訳

  • I bought a new suit of clothes.
  • I bought a new suit.
出典: Tatoeba文番号 9159046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

モンゴルで暮らしてたんだ。

英語の訳

  • I was living in Mongolia.
出典: Tatoeba文番号 9106934
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは二人とも幸せだった。

英語の訳

  • We were both happy.
出典: Tatoeba文番号 9086350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが私の弟だったらなあ。

英語の訳

  • I wish Tom were my younger brother.
出典: Tatoeba文番号 9034821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宿題、終わらせなくっちゃ。

英語の訳

  • I have to finish my homework.
出典: Tatoeba文番号 8997629
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい食洗機、買ったんだ。

英語の訳

  • I bought a new dishwasher.
出典: Tatoeba文番号 8925027
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは素晴らしい計画だよ。

英語の訳

  • That's a great plan.
  • That's a brilliant plan.
出典: Tatoeba文番号 8672265
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君の身体を心配してるんだ。

英語の訳

  • I worry about your health.
  • I'm worried about your health.
出典: Tatoeba文番号 8658137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは必死に涙をこらえた。

英語の訳

  • Tom tried his best not to cry.
出典: Tatoeba文番号 8637332
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちらにしても大丈夫だよ。

英語の訳

  • Either way is fine.
  • Either way is fine with me.
出典: Tatoeba文番号 8619639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい友達を作りたかった。

英語の訳

  • I wanted to make new friends.
出典: Tatoeba文番号 8611340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

分かり次第お知らせします。

英語の訳

  • As soon as I find out, I'll let you know.
出典: Tatoeba文番号 8601885
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女が拒んだらどうしよう。

英語の訳

  • And what if she rejects me?
出典: Tatoeba文番号 8588640