YOMI読みの道

例文

だらしを含む例文一覧

だらしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全8,957件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だらし
前の25件16 / 359次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼が誰かを知らない。

英語の訳

  • I don't know who he is.
出典: Tatoeba文番号 154423
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らの誰も知らない。

英語の訳

  • I know none of them.
出典: Tatoeba文番号 153683
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は悲しい映画は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like sad movies.
出典: Tatoeba文番号 153157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は雨がやんだら行く。

英語の訳

  • We shall go when the rain ceases.
  • We'll go when the rain stops.
  • We'll go when it quits raining.
出典: Tatoeba文番号 151660
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼を主将に選んだ。

英語の訳

  • We elected him captain of our team.
出典: Tatoeba文番号 151317
TatoebaCC BY 2.0 FR

手紙で連絡してください。

英語の訳

  • Please contact me by letter.
出典: Tatoeba文番号 148590
TatoebaCC BY 2.0 FR

出荷時をご連絡ください。

英語の訳

  • Would you please let me know the delivery time?
出典: Tatoeba文番号 147756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

将来に不安を感じるんだ。

英語の訳

  • I feel uneasy about my future.
出典: Tatoeba文番号 147075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少し休んだらどうですか。

英語の訳

  • Why don't you rest a bit?
出典: Tatoeba文番号 146815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

状況をお知らせください。

英語の訳

  • Please let me know the status.
出典: Tatoeba文番号 146018
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい校舎は村の誇りだ。

英語の訳

  • The new school building is the boast of the village.
出典: Tatoeba文番号 145417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

税金をお支払いください。

英語の訳

  • Please pay the tax.
出典: Tatoeba文番号 142480
TatoebaCC BY 2.0 FR

選ぶべき道は自由か死だ。

英語の訳

  • The alternatives are liberty and death.
出典: Tatoeba文番号 141046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

窓から朝日が差し込んだ。

英語の訳

  • The morning sun came in the window.
出典: Tatoeba文番号 140401
TatoebaCC BY 2.0 FR

息を切らして座り込んだ。

英語の訳

  • I was out of breath and sat down.
出典: Tatoeba文番号 140205
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

息子は年の割には小柄だ。

英語の訳

  • My son is small for his age.
出典: Tatoeba文番号 139910
TatoebaCC BY 2.0 FR

体は茶色の毛をしていた。

英語の訳

  • His body was covered with brown fur.
出典: Tatoeba文番号 138003
TatoebaCC BY 2.0 FR

第3課から始めましょう。

英語の訳

  • Let's begin with Lesson 3.
出典: Tatoeba文番号 137219
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

第一章から始めましょう。

英語の訳

  • Let's begin with the first chapter.
出典: Tatoeba文番号 137189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も彼の名前を知らない。

英語の訳

  • No one knows his name.
出典: Tatoeba文番号 135728
TatoebaCC BY 2.0 FR

弾丸は仕切り壁を貫いた。

英語の訳

  • The bullet penetrated the partition.
出典: Tatoeba文番号 127325
TatoebaCC BY 2.0 FR

弾丸は彼の頭を貫通した。

英語の訳

  • The bullet went right through his head.
出典: Tatoeba文番号 127321
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

珍しいこともあるもんだ。

英語の訳

  • That's unusual.
出典: Tatoeba文番号 125722
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

猫が部屋から飛び出した。

英語の訳

  • A cat dashed out of the room.
出典: Tatoeba文番号 121988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が死んだ夜は嵐だった。

英語の訳

  • The evening he died was stormy.
出典: Tatoeba文番号 120305