使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だぶだぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は重要人物だ。
英語の訳
彼は生物学者だ。
英語の訳
彼は得な性分だ。
英語の訳
彼は物理学者だ。
英語の訳
彼女は筆不精だ。
英語の訳
僕はいい気分だ。
英語の訳
面目丸つぶれだ。
英語の訳
その文脈は重要だ。
英語の訳
ちゃぶ台が欲しい。
英語の訳
興味深い文章だね。
英語の訳
火は危ないんだよ。
英語の訳
つぶらな瞳だこと。
英語の訳
ピザが大好物です。
英語の訳
気分屋なんだから。
英語の訳
元気?久しぶりだね。
英語の訳
博物館にいるんだ。
英語の訳
これ、大好物なの。
英語の訳
この糸は丈夫だよ。
英語の訳
私の分ちょうだい。
英語の訳
今は気分良好だよ。
英語の訳
「大丈夫?」「うん」
英語の訳
気分スッキリだよ。
英語の訳
トムは大丈夫かな。
英語の訳
新聞は見ないんだ。
英語の訳
僕、帰宅部なんだ。
英語の訳