YOMI読みの道

例文

だぶだぶを含む例文一覧

だぶだぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全3,988件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だぶだぶ
前の25件17 / 160次の25件
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

彼はもう大丈夫ですかね。

英語の訳

  • He's feeling OK now, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 9665575
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大丈夫。忙しいだけだよ。

英語の訳

  • I'm alright, I'm just busy.
出典: Tatoeba文番号 9419319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

慌てなくても大丈夫だよ。

英語の訳

  • You don't need to hurry.
出典: Tatoeba文番号 9345960
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは危ない男だからね。

英語の訳

  • Tom is a dangerous man.
出典: Tatoeba文番号 9171400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歌でも歌いたい気分だよ。

英語の訳

  • I feel like singing.
出典: Tatoeba文番号 9034890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全部私に任せてください。

英語の訳

  • Please leave everything to me.
出典: Tatoeba文番号 9029756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう十分いただきました。

英語の訳

  • I've had enough.
  • I couldn't eat another mouthful.
  • I've eaten enough.
出典: Tatoeba文番号 8893002
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

待たなくても大丈夫ですか?

英語の訳

  • Is it OK not to wait?
出典: Tatoeba文番号 8811863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にこれ食べても大丈夫?

英語の訳

  • Are you sure that this is safe to eat?
出典: Tatoeba文番号 8759878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ、生で食べても大丈夫?

英語の訳

  • Is it OK to eat this raw?
  • Can you eat this raw?
出典: Tatoeba文番号 8743355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これって、食べても大丈夫?

英語の訳

  • Is it safe to eat this?
出典: Tatoeba文番号 8733055
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

屋根の一部が吹っ飛んだ。

英語の訳

  • Part of the roof blew off.
出典: Tatoeba文番号 8639655
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

大丈夫、痛くしないから。

英語の訳

  • It's fine, I won't hurt you.
出典: Tatoeba文番号 8608842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多分隠し扉があるんだよ。

英語の訳

  • Maybe there's a secret door.
出典: Tatoeba文番号 8608507
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても不気味だと思った。

英語の訳

  • I thought that that was really weird.
  • I thought that was really weird.
出典: Tatoeba文番号 8549353
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

お金さえあれば大丈夫だ。

英語の訳

  • We'll be fine as long as we have money.
出典: Tatoeba文番号 6718515
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

急がなくても大丈夫だよ。

英語の訳

  • Just take your time.
出典: Tatoeba文番号 4900066
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

値段は全部同じなんですか?

英語の訳

  • Are they all the same price?
  • Do they all cost the same?
  • Do these all cost the same?
出典: Tatoeba文番号 4483905
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すごく顔色が悪いよ!大丈夫?

英語の訳

  • You look very pale. Are you OK?
  • You look really pale. Are you all right?
出典: Tatoeba文番号 4212073
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

トム、手袋してください。

英語の訳

  • Tom, put these gloves on.
出典: Tatoeba文番号 4054611
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋の広さで十分だ。

英語の訳

  • This room is large enough.
出典: Tatoeba文番号 3460763
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

家に戻って警察を呼ぶんだ!

英語の訳

  • Go back home and call the police!
出典: Tatoeba文番号 2925490
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

来るのは多分トムだろう。

英語の訳

  • It's likely that Tom will be the one who comes.
  • Tom will probably be the one who comes.
  • It'll probably be Tom who comes.
出典: Tatoeba文番号 2733406
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はうちのチームのMVPだ。

英語の訳

  • He's the most valuable player on our team.
出典: Tatoeba文番号 1204011
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

新聞を取って頂けませんか?

英語の訳

  • Can you please pass me the newspaper?
  • Could you subscribe to our newspaper?
出典: Tatoeba文番号 997786