使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だてらにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうぞお楽にして下さい。
英語の訳
どうぞ楽になって下さい。
英語の訳
どうぞ気楽にして下さい。
英語の訳
概して日本人は働き者だ。
英語の訳
左横腹を下にして下さい。
英語の訳
桜の木が庭で育っていた。
英語の訳
彼は誰にも知られている。
英語の訳
彼らは私に会って喜んだ。
英語の訳
彼女は祖母に育てられた。
英語の訳
詳らかに教えてください。
英語の訳
なにちんたら歩いてんだ。
英語の訳
躊躇わずに逃げてください。
英語の訳
誰にやってもらいたかったの?
英語の訳
さすがにもう調べてんだろ。
英語の訳
朝から何も食べてないんだ。
英語の訳
誰かにつけられてるんです。
英語の訳
すぐおだてに乗るんだから。
英語の訳
どちらにしても大丈夫だよ。
英語の訳
この部屋は働くのに快適だ。
英語の訳
どちらにしてもあれは幻だ。
英語の訳
父は来週海外に行く予定だ。
英語の訳
来週に戻ってきてください。
英語の訳
横になって楽にして下さい。
英語の訳
おそらく天気になるだろう。
英語の訳
どうぞ楽になさって下さい。
英語の訳