使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だてらにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
誰に腹を立ててるの?
英語の訳
楽にしてください。
英語の訳
お前ら、何見てるんだ?
英語の訳
警察に相談してみたら?
英語の訳
急いだら間に合うって。
英語の訳
こちらに来てください。
英語の訳
海苔って、身体にいいの?
英語の訳
私にやらせてください。
英語の訳
家に帰らせてください。
英語の訳
楽になさってください。
英語の訳
最大限度に働いている。
英語の訳
私は祖母に育てられた。
英語の訳
笑って死にたいものだ。
英語の訳
適度の運動は体に良い。
英語の訳
彼はおじに育てられた。
英語の訳
彼は体に注意していた。
英語の訳
彼は道徳的に堕落した。
英語の訳
彼らは断髪にしている。
英語の訳
2時半から働いてるんだ。
英語の訳
トムは祖母に育てられた。
英語の訳
2ヶ国語、習ってるんだ。
英語の訳
友達に手伝ってもらいな。
英語の訳
お願いだから独りにして。
英語の訳
地下鉄に乗るのは嫌いだ。
英語の訳
どうか楽にしてください。
英語の訳