YOMI読みの道

例文

だてらにを含む例文一覧

だてらにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全3,370件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だてらに
前の25件11 / 135次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして俺、必死に働いてるんだろう?

英語の訳

  • Why am I working hard?
出典: Tatoeba文番号 9081043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火に当たって、体を温めてください。

英語の訳

  • Please warm yourself at the fire.
  • Please warm yourself by the fire.
出典: Tatoeba文番号 9044272
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

彼らは大学に入るために勉強してる。

英語の訳

  • They're studying to get into college.
出典: Tatoeba文番号 4562235
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日天気だったら川に泳ぎに行こう。

英語の訳

  • If the weather's good tomorrow, let's go to the river to swim.
  • If it's a good day tomorrow, let's go to the river to swim.
出典: Tatoeba文番号 3807739
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かろうじて車にはねられずにすんだ。

英語の訳

  • I narrowly escaped being hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 3467738
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムに電話してもらいたいんだけど。

英語の訳

  • I want you to call Tom.
出典: Tatoeba文番号 3459161
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いつでも事務所にいらしてください。

英語の訳

  • Come to my office any time.
  • Drop by my office any time.
  • Please come to our offices any time.
出典: Tatoeba文番号 2786660
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

常に誰かに見られている気がします。

英語の訳

  • I feel like I'm always being watched.
出典: Tatoeba文番号 2665177
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

もし暇なら、Tatoebaに協力してください。

英語の訳

  • If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 2060273
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

こんなに早く起きて、珍しいことだ。

英語の訳

  • You rarely ever wake up this early.
出典: Tatoeba文番号 1483550
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大阪に来るときは連絡してください。

英語の訳

  • Please let me know when you come to Osaka.
出典: Tatoeba文番号 1240958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段私は日曜日に働かなくてもいい。

英語の訳

  • I don't usually have to work on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 1167572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お願いだから一人にしておいてくれ。

英語の訳

  • Please leave me alone.
  • Please just leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 974001
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

医者に診てもらうべきだと思います。

英語の訳

  • I think I should see a doctor.
出典: Tatoeba文番号 774480
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

こちらの座席には誰か座っていますか?

英語の訳

  • Is there somebody sitting in this seat here?
出典: Tatoeba文番号 774429
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

鍛冶屋になるのは,鉄を鍛えながらだ。

英語の訳

  • It's by smithing that one becomes a blacksmith.
出典: Tatoeba文番号 391945
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おじいちゃんに買ってもらったんだー!

英語の訳

  • Grandpa bought it for me!
  • My grandpa bought it for me!
出典: Tatoeba文番号 236657
TatoebaCC BY 2.0 FR

かろうじて車に当てられずにすんだ。

英語の訳

  • I narrowly escaped being hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 226129
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

くじらは長い間水に潜っていられる。

英語の訳

  • Whales can remain submerged for a long time.
出典: Tatoeba文番号 225700
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケーキがいくらか台所に残っている。

英語の訳

  • Some of the cake is left in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 225326
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらに来たら立ち寄ってください。

英語の訳

  • Don't fail to call on me when you come this way.
出典: Tatoeba文番号 224176
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのいすを窓際に並べて下さい。

英語の訳

  • Please set these chairs by the window.
出典: Tatoeba文番号 217998
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ぜひ雑談でもしにいらしてください。

英語の訳

  • You must come and have a chat with us.
出典: Tatoeba文番号 214006
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこにいる係員から買ってください。

英語の訳

  • Please buy it from that official.
出典: Tatoeba文番号 213693