YOMI読みの道

例文

だってを含む例文一覧

だってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全13,617件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だって
前の25件48 / 545次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと手伝ってください。

英語の訳

  • Please help me with this.
出典: Tatoeba文番号 202753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアを白く塗ってください。

英語の訳

  • Please paint the door white.
出典: Tatoeba文番号 201783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞ楽になさって下さい。

英語の訳

  • Please make yourself at home.
  • Make yourselves comfortable.
出典: Tatoeba文番号 201288
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうか秘密を守って下さい。

英語の訳

  • Please keep it secret.
出典: Tatoeba文番号 201250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とても天気のよい日だった。

英語の訳

  • It was such a nice day.
出典: Tatoeba文番号 200572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは段々よくなっている。

英語の訳

  • Tom is getting better.
出典: Tatoeba文番号 199862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベッドは寝心地満点だった。

英語の訳

  • I found the bed quite comfortable.
出典: Tatoeba文番号 196789
TatoebaCC BY 2.0 FR

まだ決断はついてなかった。

英語の訳

  • The decision was still in the air.
出典: Tatoeba文番号 195445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まっすぐ前を見てください。

英語の訳

  • Look straight ahead.
  • Look forward, please.
出典: Tatoeba文番号 195363
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

胃薬を持ってきてください。

英語の訳

  • Could you send up some stomach medicine?
出典: Tatoeba文番号 190988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に連れて行って下さい。

英語の訳

  • Take me with you.
出典: Tatoeba文番号 190508
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命何をしてるんだい。

英語の訳

  • What are you doing so hard?
出典: Tatoeba文番号 190417
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

塩をとっていただけますか。

英語の訳

  • Could you pass me the salt, please?
  • Could you please pass me the salt?
出典: Tatoeba文番号 188596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仮病を使っても無駄ですよ。

英語の訳

  • There is no point in pretending to be sick.
出典: Tatoeba文番号 188175
TatoebaCC BY 2.0 FR

何があなただけではないって?

英語の訳

  • What is it that "isn't only you"?
出典: Tatoeba文番号 188159
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はかつて、恋敵だった。

英語の訳

  • We had been rival lovers at one time.
出典: Tatoeba文番号 186115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

開けてみたら空っぽだった。

英語の訳

  • I found the box empty.
  • I opened it and found it empty.
出典: Tatoeba文番号 184927
TatoebaCC BY 2.0 FR

拡大コピーを撮ってくるよ。

英語の訳

  • I'm going to make enlarged copies.
出典: Tatoeba文番号 184608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

角砂糖を一個入れて下さい。

英語の訳

  • One lump of sugar, please.
出典: Tatoeba文番号 184535
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者の症状は全く絶望的だ。

英語の訳

  • The patient is sick beyond all hope.
出典: Tatoeba文番号 183943
TatoebaCC BY 2.0 FR

既に宿題を終えてしまった。

英語の訳

  • I have already done my homework.
  • I've already done my homework.
出典: Tatoeba文番号 183403
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴重品を預かってください。

英語の訳

  • Could you hold these valuables?
出典: Tatoeba文番号 183026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

魚や肉を売っているんだよ。

英語の訳

  • They sell fish and meat.
出典: Tatoeba文番号 182093
TatoebaCC BY 2.0 FR

金を出す者に決定権がある。

英語の訳

  • He who pays the piper calls the tune.
出典: Tatoeba文番号 179697
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はじっと何を見てるんだい?

英語の訳

  • What are you staring at?
出典: Tatoeba文番号 177810