YOMI読みの道

例文

だったらを含む例文一覧

だったらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全4,959件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だったら
前の25件3 / 199次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さくらは満開だった。

英語の訳

  • The cherry trees were in flower.
出典: Tatoeba文番号 216840
TatoebaCC BY 2.0 FR

すばらしい人だった。

英語の訳

  • He was a wonderful man.
出典: Tatoeba文番号 214557
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

だから言っただろう。

英語の訳

  • I tried to tell you.
出典: Tatoeba文番号 203823
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

金を選ぶべきだった。

英語の訳

  • I should have taken the money.
  • I should've chosen the money.
出典: Tatoeba文番号 179696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言ってみたらどうだ。

英語の訳

  • Why don't you say it?
出典: Tatoeba文番号 174753
TatoebawatCC BY 2.0 FR

床は血だらけだった。

英語の訳

  • The floor was swimming with blood.
  • There was blood all over the floor.
  • The floor was covered with blood.
出典: Tatoeba文番号 146468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も落第しなかった。

英語の訳

  • No one has failed.
出典: Tatoeba文番号 135550
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りは大混乱だった。

英語の訳

  • The street was in utter chaos.
出典: Tatoeba文番号 125626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は泥だらけだった。

英語の訳

  • He was covered with mud.
出典: Tatoeba文番号 101972
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

部屋は真っ暗だった。

英語の訳

  • The room was in complete darkness.
出典: Tatoeba文番号 84142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宝くじが当たったんだ。

英語の訳

  • I won the lottery.
  • We won the lottery.
出典: Tatoeba文番号 11927092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かから電話があったの?

英語の訳

  • Did anyone call you?
  • Did anybody call you?
  • Did someone call you?
出典: Tatoeba文番号 11842269
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私だったら待つけどな。

英語の訳

  • If I were you, I'd wait.
  • If it were me, I'd wait.
出典: Tatoeba文番号 11660434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頼られたかったんだよ。

英語の訳

  • I was just trying to help.
出典: Tatoeba文番号 11459535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな酔っ払いだった。

英語の訳

  • Everyone was drunk.
出典: Tatoeba文番号 11310897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

追加料金はいくらだった?

英語の訳

  • How much was the additional charge?
出典: Tatoeba文番号 10802272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機代はいくらだった?

英語の訳

  • How much did the flight cost?
出典: Tatoeba文番号 10778318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨だったら電話してね。

英語の訳

  • If it rains, call me.
出典: Tatoeba文番号 10771227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らの夢が叶ったのだ。

英語の訳

  • Their dreams came true.
出典: Tatoeba文番号 10645706
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷惑だったら言ってね。

英語の訳

  • Let me know if I'm bothering you.
出典: Tatoeba文番号 10620923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと体を大切にしろ。

英語の訳

  • Take better care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 10212527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは泥だらけだった。

英語の訳

  • Tom was covered with mud.
出典: Tatoeba文番号 10137940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつら完璧だったよ。

英語の訳

  • They were perfect.
出典: Tatoeba文番号 10050068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの靴の代金は払ったの?

英語の訳

  • Did you pay for those shoes?
出典: Tatoeba文番号 9830396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

習ってみたいだけだよ。

英語の訳

  • I just want to learn.
出典: Tatoeba文番号 9529119