YOMI読みの道

例文

だっけを含む例文一覧

だっけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全5,325件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だっけ
前の25件7 / 213次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

判決は彼に不利だった。

英語の訳

  • The judgement was against him.
出典: Tatoeba文番号 121272
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は全く正しい。

英語の訳

  • His opinion is quite just.
出典: Tatoeba文番号 118154
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の行動は危険だった。

英語の訳

  • His act was dangerous.
出典: Tatoeba文番号 117373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の髪の毛が逆立った。

英語の訳

  • His hair stood on end.
出典: Tatoeba文番号 116341
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は重大な発見をした。

英語の訳

  • He made an important discovery.
出典: Tatoeba文番号 104334
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は身の毛がよだった。

英語の訳

  • His hair stood on end.
出典: Tatoeba文番号 103616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女と結婚したいんだ。

英語の訳

  • I hope to marry her.
  • I want to marry her.
出典: Tatoeba文番号 95095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は10代で結婚した。

英語の訳

  • She got married in her teens.
出典: Tatoeba文番号 93646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は十代で結婚した。

英語の訳

  • She got married in her teens.
出典: Tatoeba文番号 88779
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は無断で欠勤した。

英語の訳

  • She was absent without leave.
出典: Tatoeba文番号 86583
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐の前の静けさだった。

英語の訳

  • It was the calm before the storm.
出典: Tatoeba文番号 78421
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ウクライナは主権国家だ。

英語の訳

  • Ukraine is a sovereign country.
出典: Tatoeba文番号 13203679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

助けたら、手伝ってくれる?

英語の訳

  • If I help you, will you help me?
出典: Tatoeba文番号 12957089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

試験は全部、合格だった。

英語の訳

  • I passed all my exams.
出典: Tatoeba文番号 12383634
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

戻ってきて欲しいだけよ。

英語の訳

  • We just want you to come back.
  • I just want you to come back.
出典: Tatoeba文番号 11900751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと言ってみただけ。

英語の訳

  • I was just briefly trying to say.
  • I was just saying.
出典: Tatoeba文番号 11890777
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚して50年なんだって。

英語の訳

  • They've been married for fifty years.
出典: Tatoeba文番号 11808929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ダンね、結婚するんだよ。

英語の訳

  • Dan is getting married.
出典: Tatoeba文番号 11795484
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テストの結果、どうだった?

英語の訳

  • What did you get on the test?
  • How did you do on the test?
出典: Tatoeba文番号 11605310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって、けちんぼだよ。

英語の訳

  • Tom is a cheapskate.
出典: Tatoeba文番号 11594115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生活するだけでやっとです!

英語の訳

  • I can barely pay my bills!
出典: Tatoeba文番号 11573022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会ってみたかっただけよ。

英語の訳

  • I just wanted to see him.
  • I just wanted to see her.
出典: Tatoeba文番号 11563427
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黙っとけばよかったなぁ。

英語の訳

  • I wish I'd kept my mouth shut.
  • I should've kept quiet.
  • It would've been better if I hadn't said anything.
出典: Tatoeba文番号 11427639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの結婚式は10月だよ。

英語の訳

  • Tom's wedding is in October.
出典: Tatoeba文番号 11314701
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

窓が開けっぱなしだった。

英語の訳

  • The window was left open.
  • The window had been left open.
  • The windows had been left open.
出典: Tatoeba文番号 11178524