YOMI読みの道

例文

だっけを含む例文一覧

だっけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全5,325件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だっけ
前の25件2 / 213次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当たって砕けろ。

英語の訳

  • Go for broke!
出典: Tatoeba文番号 124117
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

余計なお節介だ。

英語の訳

  • Go about your business.
出典: Tatoeba文番号 78945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

女の子だけだった。

英語の訳

  • There were only girls.
出典: Tatoeba文番号 12882302
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結構ワイルドだな。

英語の訳

  • It's pretty wild.
出典: Tatoeba文番号 12508808
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何作ってるんだっけ?

英語の訳

  • What are we making?
  • What are we cooking?
出典: Tatoeba文番号 11859311
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何しに来たんだっけ?

英語の訳

  • I can't remember why I came here.
出典: Tatoeba文番号 11147288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

欠席させて下さい。

英語の訳

  • I won't be able to make it.
出典: Tatoeba文番号 10901609
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二つだけだったよ。

英語の訳

  • There were only two.
出典: Tatoeba文番号 10880137
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

健がやったんだよ。

英語の訳

  • Ken did that.
出典: Tatoeba文番号 10651822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚してるんだよね?

英語の訳

  • You're married, aren't you?
出典: Tatoeba文番号 10538139
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式はどうだった?

英語の訳

  • How was the wedding?
出典: Tatoeba文番号 10043169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっけいな話だなあ!

英語の訳

  • What a funny story!
出典: Tatoeba文番号 9475729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結果には満足だった?

英語の訳

  • Were you happy with the results?
出典: Tatoeba文番号 8799150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日って祝日だっけ?

英語の訳

  • Is tomorrow a holiday?
出典: Tatoeba文番号 8731242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試験って今日だっけ?

英語の訳

  • Is the exam today?
出典: Tatoeba文番号 8725641
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あの人何学部だっけ?

英語の訳

  • What faculty were they in again?
出典: Tatoeba文番号 2318393
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

それは越権行為だ。

英語の訳

  • You are acting beyond your position.
出典: Tatoeba文番号 205326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よけいなお節介だ。

英語の訳

  • Mind your own business.
出典: Tatoeba文番号 192743
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果だけが必要だ。

英語の訳

  • The result is all that matters.
出典: Tatoeba文番号 175877
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

結果だけが重要だ。

英語の訳

  • The result is all that matters.
出典: Tatoeba文番号 175876
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の時間は何だっけ?

英語の訳

  • What is the next class?
出典: Tatoeba文番号 150277
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

実験は成功だった。

英語の訳

  • The experiment was successful.
  • The experiment succeeded.
  • The experiment was a success.
出典: Tatoeba文番号 149359
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

石けんをください。

英語の訳

  • I need some soap.
  • Can I have some soap, please?
  • Please give me some soap.
出典: Tatoeba文番号 142355
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

踏んだり蹴ったり。

英語の訳

  • When it rains, it pours.
  • It never rains but it pours.
出典: Tatoeba文番号 123893
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は欠点だらけだ。

英語の訳

  • He is a mass of faults.
出典: Tatoeba文番号 107900