YOMI読みの道

例文

だけどもを含む例文一覧

だけどもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,184件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけども
前の25件6 / 48次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

午後から晴れると思ったんだけどな。

英語の訳

  • I thought it would clear up in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 174410
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。

英語の訳

  • It is dangerous for children to play in the street.
出典: Tatoeba文番号 168840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供が池で遊ぶのは危険だと思うよ。

英語の訳

  • I think it dangerous for children to play in the pond.
  • I think it's dangerous for children to play in the pond.
出典: Tatoeba文番号 168818
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。

英語の訳

  • It is very dangerous for children to play on the street.
出典: Tatoeba文番号 168816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供が夜1人で外出するのは危険だ。

英語の訳

  • It is dangerous for children to go out alone at night.
出典: Tatoeba文番号 168812
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供の叫び声はとてもかん高かった。

英語の訳

  • The child's shout was indeed shrill.
出典: Tatoeba文番号 168623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の行動を思い出すと情けないよ。

英語の訳

  • When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
出典: Tatoeba文番号 149854
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

団結すれば、どんなことでもできる。

英語の訳

  • United, we are equal to most anything.
  • United, we can achieve anything.
出典: Tatoeba文番号 127336
TatoebaCC BY 2.0 FR

道を開けて子どもを通してください。

英語の訳

  • Make way for the children, please.
出典: Tatoeba文番号 123570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を解けるほど賢かった。

英語の訳

  • He was so clever that he could solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 112338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供をしつけるのに厳格だった。

英語の訳

  • He was strict in disciplining his children.
出典: Tatoeba文番号 106534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。

英語の訳

  • He is rich enough to keep a servant.
出典: Tatoeba文番号 104199
TatoebaCC BY 2.0 FR

問題は計画がうまくいくかどうかだ。

英語の訳

  • The problem is whether the plan will work.
出典: Tatoeba文番号 79829
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分でもそれが解っているんだけど。

英語の訳

  • I know it myself.
出典: Tatoeba文番号 76063
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ギターはまだ思い通りに弾けないんだ。

英語の訳

  • I still can't play guitar as well as I want to.
出典: Tatoeba文番号 12757768
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで待ってようと思ったんだけどね。

英語の訳

  • I thought I'd wait for you here.
出典: Tatoeba文番号 12453517
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちも最初はそう思ったんだけどね。

英語の訳

  • We thought so too, at first.
  • That's what we thought at first, too.
出典: Tatoeba文番号 11938178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所の床のモップ掛けって、もうやった?

英語の訳

  • Have you mopped the kitchen floor yet?
  • Have you already mopped the kitchen floor?
出典: Tatoeba文番号 11808960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれは私の仕事だと思ってたんだけど。

英語の訳

  • I thought that was my job.
  • I thought that that was my job.
出典: Tatoeba文番号 11674222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに何も起こらないといいんだけど。

英語の訳

  • I hope nothing happens to Tom.
出典: Tatoeba文番号 11471400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺って、賢いって思ってたんだけどな。

英語の訳

  • I thought I was being clever.
出典: Tatoeba文番号 11021525
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で言うのもなんだけど、完璧です。

英語の訳

  • It's perfect, if I do say so myself.
出典: Tatoeba文番号 10617537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一度ゆっくりお話しいただけますか?

英語の訳

  • Could you please repeat it slowly?
出典: Tatoeba文番号 9176323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと変わった人だとは思うけどね。

英語の訳

  • I think they're quite the peculiar person though.
  • I think he's a little strange.
  • I think she's a little odd.
出典: Tatoeba文番号 8560304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

のどが痛いんだけど、のど飴持ってない?

英語の訳

  • I have a sore throat. Do you have a cough drop?
出典: Tatoeba文番号 1289572